Таллин не понимает русского языка Эстонские парламентарии переписали пограничный договор по-своему

Когда эстонский парламент со скрипом и массой оговорок все же ратифицировал целый пакет документов, регламентирующих пограничные отношения с Россией, в Москве поначалу вздохнули с облегчением. Еще бы - основные положения договора были парафированы еще в начале 1999 года, и вот, спустя шесть лет, стороны, казалось, могут навсегда забыть о деликатной проблеме пограничных территорий, чтобы строить полноценные отношения, не омраченные взаимными претензиями. Но не тут-то было - эстонские законодатели, поддавшись давлению оппозиции и собственным, одному богу известным, принципам, все же включили в текст договора дополнения, которые, по мнению российской стороны, делают невозможным ратификацию документа в Москве.

Казуистические способности наших северо-западных соседей внушают уважение. Сколько бы ни говорили глава МИД РФ Сергей Лавров и его эстонский коллега Урмас Паэт на церемонии подписания договора о том, что никакие поправки и дополнения к документу невозможны, депутаты эстонского парламента, как будто и не было заверений главы МИД республики, сделали все, чтобы договор можно было трактовать исключительно в интересах Таллина.

Поначалу различные фракции Рийгикогу (так называется эстонский парламент) высказались за скорейшую ратификацию эстонско-российских договоров о границах и отказались от идеи сопроводить их односторонней декларацией. Это внушало надежду. Тем более что ранее президент Эстонии Арнольд Рюйтель заявил, что республика должна окончательно отказаться от любых притязаний на российские города Печоры и Ивангород. Однако потом в Таллине, видимо, решили, что отказываться от образа борцов с "проклятым советским прошлым" и Россией как тяжелым наследием этого прошлого было бы ниже достоинства настоящих избранников эстонского народа. И, ничтоже сумняшеся, добавили в проект договора преамбулу о правопреемственности современной Эстонии и Эстонской Республики, провозглашенной 24 февраля 1918 года. В преамбуле указывается, что договоры о границах изменяют статью 122 конституции Эстонии, в которой границы государства определялись на основании Тартусского мирного договора 1920 года.

ДЕПУТАТЫ ЭСТОНСКОГО ПАРЛАМЕНТА, кадр ТВ-6

ДЕПУТАТЫ ЭСТОНСКОГО ПАРЛАМЕНТА, кадр ТВ-6

Lenta.ru

По сути парламент прописал в будущем договоре то, что Тартусский мирный договор сохраняет свою силу. По этому документу Эстонии принадлежали нынешний Печорский район Псковской области и Ивангород, входящий ныне в Ленинградскую область России. Эти территории отошли в состав РСФСР после Второй мировой войны. Таким образом, Таллин оставил за собой право в дальнейшем предъявлять России территориальные претензии. И пусть сейчас эстонский премьер Андрус Ансип продолжает утверждать, что его страна "не предъявляет никаких, в том числе и территориальных, претензий к России", внесенные оговорки позволят эстонцам, в случае смены власти в их стране, вновь вернуться к пограничной теме и заявить, что Печоры - это, дескать, наши земли.

Но и это еще не все. Эстонская оппозиция, которая изначально рассматривала пограничные договоры как некий акт о капитуляции, в лице представителей партий "Республика" и "Союз Отечества" предложила добавить в преамбулу законопроекта упоминания об "оккупации и аннексии Эстонии в 1940-1991 годах". Большинство членов парламентской комиссии на первом слушании отвергли это предложение. И все же "республиканцы" были настойчивы - в окончательном варианте договора, ратифицированного 20 июня, хоть и нет прямых ссылок на оккупацию и аннексию Эстонии, однако имеются косвенные - через предложенные для внесения в преамбулу правовые акты. Так, в декларации парламента от 7 октября 1992 года отмечается, что в 1940 году Эстония стала жертвой агрессии Советского Союза и была незаконно включена в состав СССР.

Любопытно, что буквально накануне обсуждения договора в эстонском парламенте российская сторона дала понять, что ратифицирует его лишь в том случае, если он не будет как-либо увязан с "советской оккупацией Эстонии". Как заявил Сергей Лавров, "мы будем выносить договор на ратификацию только когда убедимся, что ратификация в Эстонии прошла без каких-либо увязок и условий". Эстонцам, по всей видимости, показалось, что они нашли устраивающий всех вариант, хотя он полностью игнорирует заявления Москвы. Интересная позиция, вот только очень наивная.

Как только текст договора поступил в Москву, официальный представитель МИД РФ Александр Яковенко выступил с заявлением, в котором предельно ясно заявил эстонской стороне и всей мировой общественности, что "в текст ратификационного закона включены ссылки на документы, содержащие некорректные правовые и политические положения, не имеющие к тому же отношения к существу закона". И действительно, какое отношение к "Саатсескому сапогу" и фарватерам на Чудском озере имеет "оккупация" Эстонии? Изначально договор должен был помочь обеим сторонам решить свои пограничные проблемы, а в Таллине сделали так, что он лишь вызывает дополнительные вопросы, причем весьма далекие от сути дела.

По мнению Яковенко, завершающий этап обсуждения документа в эстонском парламенте, "к сожалению, прошел во многом под диктовку сил, стремящихся осложнить развитие российско-эстонских отношений". Дипломат высказал сомнение, что эстонский вариант договора стоит даже пытаться внести в Федеральное собрание. Если предельно вежливый МИД критически отнесся к литературным способностям эстонских депутатов, то что уж говорить про российских законодателей, которые за словом в карман не лезут, и на все вопросы, связанные с Прибалтикой, реагируют, как быки на красные тряпки?

В свое время я считал, что граница, определенная Тартусским мирным договором 1920 года, реальнее и естественнее контрольной линии, определенной после восстановления независимости Эстонии. Однако история распорядилась иначе. Сегодня было бы неправильно начинать переговоры о границе с нуля и заниматься ревизией пограничного договора после того, как несколько правительств Эстонии годами заявляли о готовности его подписать.

Президент Эстонии Арнольд Рюйтель

На следующий день опасения Яковенко подтвердились: Сергей Лавров на встрече с журналистами в Брюсселе заявил, что МИД не намерен передавать договор законодателям. "Наша позиция основана на правовом анализе формы, в которой эстонский парламент провел ратификацию договора о границе, - заявил министр. - В таком виде мы не сможем рекомендовать президенту и правительству внести договор на ратификацию". По словам Лаврова, ссылки на Тартусский мирный договор и Декларацию 1992 года являются "незаконными тезисами, которые используют многие деятели прибалтийских государств, чтобы предъявлять к России не только моральные, но и финансовые претензии".

В настоящее время в Москве признают, что ситуация с пограничным договором зашла в тупик. Российской стороне остается надеяться, что Таллин дезавуирует все двусмысленные пассажи, появившиеся при ратификации. Но судя по высказываниям эстонских политиков, это вряд ли произойдет. По мнению главы эстонского "Союза Отечества" Тыниса Лукаса, ни о какой возможности повторного рассмотрения в парламенте Эстонии вопроса о ратификации и речи быть не может. "Мы не можем создавать свое законодательство по указке России", - заявил Лукас, хотя непонятно, какую указку он имел в виду - договор был подписан главами МИД, то есть свои подписи под ним поставили представители эстонской власти. Однако г-н Лукас, видимо, считает, что теперь каждый гражданин Эстонии через выбранного им депутата может внести в межгосударственный документ свои поправки.

МИНИСТР ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ РОССИИ СЕРГЕЙ ЛАВРОВ, кадр Первого канала

МИНИСТР ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ РОССИИ СЕРГЕЙ ЛАВРОВ, кадр Первого канала

Lenta.ru

Как считает сопредседатель российского Совета по национальной стратегии Иосиф Дискин, Россия отреагировала правильно, поскольку, внеся поправки в подписанный документ, Эстония нарушила стандартную процедуру ратификации договора и норму международного права. Фактически это может быть расценено как политическое оскорбление. Недаром, заметил Дискин, премьер-министр Эстонии просил депутатов не вносить подобных поправок. Однако ура-патриотизм взял вверх над здравым смыслом. Теперь политологи не исключают того, что Евросоюз может применить к Эстонии санкции, ведь как член ЕС она не может выдвигать скрытых территориальных претензий к своим соседям.

И все же у Таллина нашлись защитники. Так, пресс-атташе посольства США в Эстонии Томас Ходжес сообщил, что Вашингтон приветствуют ратификацию эстонско-российских договоров о границе парламентом и ожидает, что российские депутаты поддержат своих эстонских коллег.

Между тем в Эстонии дело на мази - президент Арнольд Рюйтель уже подписал закон о ратификации договора, а МИД республики обижено посетовал на то, что в Москве просто-напросто не поняли проявленную Таллиным "добрую волю". "Все действия эстонской стороны в связи с заключением договоров совершены, - говорится в заявлении МИД. - Правительство Эстонии не связывало ратификацию договоров с какими-либо дополнениями, позволяющими выдвинуть новые требования, - отмечается в заявлении. - Нет таких требований и в дополнениях, внесенных парламентом".

Словом, те, кто 18 мая, когда подписывался пограничный договор, вовсю хвалили эстонский здравый смысл, несколько погорячились. Эстонские депутаты записали себе в актив очередную шпильку в адрес Кремля, но оставили страну без восточной границы, а без нее полноценным членом Евросоюза, увы, не станешь.

Лента добра деактивирована.
Добро пожаловать в реальный мир.
Бонусы за ваши реакции на Lenta.ru
Как это работает?
Читайте
Погружайтесь в увлекательные статьи, новости и материалы на Lenta.ru
Оценивайте
Выражайте свои эмоции к материалам с помощью реакций
Получайте бонусы
Накапливайте их и обменивайте на скидки до 99%
Узнать больше