Имя дочери Круза оказалось ругательством на иврите

В Израиле высказывают недоумение по поводу того, как актер Том Круз назвал свою новорожденную дочь, сообщает агентство Reuters.

Ранее агент Круза сообщил журналистам, что имя девочки, Сури, имеет множество значений в разных языках мира, и, в частности, на иврите значит "принцесса".

Однако на выходных Ярон Лондон, комментатор новостей культуры на Канале 10 в Израиле, опроверг это и объявил, что на иврите слово "сури" имеет довольно грубый оттенок и обычно употребляется в значении "Убирайтесь вон!". "Интересно, почему голливудская пара не обратилась к языку своих предков и не назвала дочь попросту Убирайся Круз?", - задал он в эфире риторический вопрос.

Позже Гидеон Голденберг, профессор лингвистики Университета Иврита в Иерусалиме также высказал свое удивление по поводу экзотического выбора четы Крузов. "Очень странно называть ребенка таким грубым словом", - заявил он.

В сообщении агента Крузов также объявлялось о том, что имя дочери актера имеет в персидском языке значение "роза", на санскрите обозначает "солнце", словом "сури" называется одно из нубийских племен.

Лихие 90-е закончились.
Добро пожаловать в реальный мир
Бонусы за ваши реакции на Lenta.ru
Как это работает?
Читайте
Погружайтесь в увлекательные статьи, новости и материалы на Lenta.ru
Оценивайте
Выражайте свои эмоции к материалам с помощью реакций
Получайте бонусы
Накапливайте их и обменивайте на скидки до 99%
Узнать больше