Motorola Mobility вновь пожаловалась на Apple из-за нарушения патентов

Apple iPhone и Motorola. Фото (c)AFP

Motorola Mobility, которая принадлежит корпорации Google, вновь пожаловалась в Комиссию по международной торговле США (ITC) на то, что компания Apple нарушает принадлежащие ей патенты, передает Business Week.

На этот раз Motorola Mobility обвинила компанию Стива Джобса в том, что она использует семь различных технологий, которые были запатентованы Motorola. Как уточняет издание, принадлежащая Google компания заявила, что ее разработки используются, в частности, в голосовой помощнице Siri. Motorola Mobility указала, что ее патенты нарушают и другие продукты от Apple (в том числе система геолокационных уведомлений, напоминания по электронной почте, а также видео- и аудиоплееры).

В случае, если требования Motorola Mobility будут признаны законными, компании Apple могут запретить ввозить iPad, iPhone и Mac на территорию США из Азии, где производятся эти устройства.

Что примечательно, Motorola Mobility отправила новую жалобу на Apple менее чем за неделю до того, как комиссия из шести членов ITC будет рассматривать решение, которое принял в апреле судья Комиссии. Согласно ему, Apple была признана виновной в нарушении одного из патентов Motorola Mobility. Заседание, на котором члены ITC должны будут принять решение по этому делу, состоится 23 августа. Стоит заметить, что жалоба, которую в этот день рассмотрят работники ITC, была подана Motorola Mobility еще в 2010 году. Тогда эта компания обвинила Apple в нарушении четырех своих патентов, однако ее претензии по трем из них были признаны необоснованными.

Обсудить  

Другие материалы рубрики

12:17 1 сентября 2014

Шуточный повод для мировой войны

Выбор места для Глейвицкого инцидента — отправной точки Второй мировой — определили победы Польши в радиовойне
12:23 18 августа 2014
Виталий Чуркин

Бессмысленные и беспощадные

Экономические санкции — весьма сомнительное средство международной политики, считают западные ученые
12:50 15 августа 2014
Doctor for tropical medicine Florian Steiner demonstrates the testing of a blood sample at the quarantine station for patients with infectious diseases at the Charite hospital in Berlin August 11, 2014. The isolation ward at the Charite is one of several centres in Germany equipped to treat patients suffering from ebola and other highly infectious diseases, the clinic's doctor for tropical medicine Florian Steiner said. Ebola is one of the deadliest diseases known to humanity. It has no proven cure and there is no vaccine to prevent infection. The most effective treatment involves alleviating symptoms that include fever, vomiting and diarrhoea. The rigorous use of quarantine is needed to prevent its spread, as well as high standards of hygiene for anyone who might come into contact with the disease.

Разбирая Эбола

Ведущий российский специалист рассказывает о смертельном заболевании

Перевод со шведского
Все, что нужно знать о новом Volvo XC90
Комбо
Тест-драйв кроссовера BMW X4, который готов навалять Porsche Macan
Салон красоты
«Мотор» сделал «селфи» с самыми красивыми девушками Московского автосалона

Снаружи и внутри
Самые маленькие дома в мире гораздо просторнее, чем кажутся
Samsung Navibot Silencio Сознательная десятка
Устройства для умного дома
Седьмое пекло
Какие варианты для отдыха в жару предлагает нам Подмосковье?
В черном списке
Москва — город мечты для миллионов россиян, но и здесь есть районы, где люди отказываются жить