6 августа исполняется 59 лет с момента атомной бомбардировки Хиросимы. В 1945 году бомбардировщик В-29 под командованием Пола Тибетса, ранним августовским утром сбросил на японский город Хиросиму не применявшееся доселе оружие - атомную бомбу. В результате взрыва погибло 130 тысяч жителей города, из них 78 тысяч - мгновенно. Без крова остались десятки тысяч человек, сам город превратился в пылающие развалины. С этого момента пошел отсчет новой эре в истории человечества - атомной.
До этого момента человечество не представляло, что может получиться в результате применения атомного оружия. Хиросима, а впоследствии и Нагасаки, наглядно продемонстрировали, как можно одним нажатием кнопки сметать с лица земли целые города. Вопрос выживания человечества перешел из теоретической плоскости в практическую.
6 августа 2004 года в мемориальный Парк мира, где прошла траурная церемония, пришли более 40 тысяч человек. Среди них - японский премьер-министр Дзюнъитиро Коидзуми и посол РФ в Японии Александр Лосюков В этом году к подножию памятника жертвам трагедии лег список с именами еще 5142 человек, которые, по официальной статистике, умерли за прошедший год от болезней, связанных с последствиями бомбардировки. Таким образом, общее число жертв трагедии в Хиросиме превысило 237 тысяч человек.
Выступая в Хиросиме на траурной церемонии, посвященной годовщине, премьер-министр Японии Дзюнъитиро Коидзуми заявил, что страна и в будущем намерена придерживаться провозглашенных в конце 60-х годов трех "неядерных принципов": не производить ядерное оружие, не ввозить его в Японию и не владеть им.
Мэр Хиросимы Тадатоси Акиба выразил серьезную озабоченность "эгоцентричным взглядом на мир Соединенных Штатов" и стремлением определенных кругов в Японии пересмотреть мирную конституцию страны. "Игнорируя позицию ООН и международное право, Соединенные Штаты возобновили исследования в сфере миниатюризации ядерных боезарядов", - сказал он. В принятой "Хиросимской декларации" за подписью мэра города было выражено требование к правительству Японии прекратить все попытки пересмотреть нынешнюю конституцию. "Японское правительство, представляющее наш народ, призвано охранять мирную конституцию, которой должны гордиться все японцы, и последовательно пресекать всяческие попытки явного принятия войны как средства разрешения международных споров", - говорится в декларации.
Отметили годовщину бомбардировки и в США. У ворот ядерного "Комплекса национальной безопасности Y-12" в Оак-Ридж, штат Теннеси, 6 августа началась трехдневная акция памяти и протеста, организованная неправительственной экологической организацией "Экологический мирный альянс". Именно на заводе "Y-12" была сделана "начинка" для бомбы, которая уничтожила Хиросиму.
В начале 1939 года ученые Фредерик Жолио Кюри и Лео Сциллард почти одновременно предсказали возможность цепной ядерной реакции. Это открытие совпало с интенсивной подготовкой второй мировой войны. В декабре 1941 года правительство США приняло решение о разработке ядерного оружия. 18 Июня 1942 года полковник Джеймс Маршалл получил приказ организовать производственную базу для объединения усилий ученых и инженеров по созданию ядерного оружия. Новая организация была создана в августе и получила название "Manhattan Engineer District", в последствии просто "The Manhattan Project". 17 Сентября 1942 руководителем проекта был назначен полковник Лесли Ричард Гроувс. Пользуясь огромными полномочиями, он сумел создать из руководимого им проекта нечто вроде государства в государстве. В октябре 1942 года Гроувс предложил должность руководителя работ по бомбе физику Оппенгеймеру. Тогда же была основана крупнейшая в мире исследовательская лаборатория в Лос-Аламосе. Население этого научного города вскоре достигло 9 тысяч человек. По составу ученых, размаху научных экспериментов, числу привлекаемых к работе специалистов и рабочих Лос-Аламосская лаборатория не имела себе равных в мировой истории. "Манхэттенский проект" имел свою полицию, контрразведку, систему связи, склады, поселки, заводы, лаборатории, свой колоссальный бюджет.
Атомная программа обошлась США в общей сложности в 2 миллиарда долларов и завершилась созданием оружия принципиально новой мощности. Правительством Рузвельта политические аспекты изготовления атомной бомбы не обсуждались, решение об учете атомного оружия в военном планировании было принято в апреле 1945 года, когда стало ясно, что работы находятся уже в заключительной стадии. С мая 1945 года высшее военное командование Соединенных Штатов включило ее в военные планы завершающего этапа войны на Тихом океане в качестве возможного оружия.
В середине июля 1945 года Объединенный американо-английский разведывательный комитет представил свои рекомендации Объединенному комитету начальников штабов. Их суть сводилась к тому, что как только Советский Союз окажется в войне с Японией, то японское правительство, вероятно, захочет окончить войну на любых условиях. Американское высшее военное командование, учитывая это, усомнилось в том, что применение атомной бомбы необходимо в военных целях, и приняло решение ограничиться только демонстрацией мощи нового оружия, взорвав бомбу либо над безлюдными местами, либо над Японским морем.
Конечное решение о применении нового "чудо-оружия" оставалось за политиками. Правительство пришедшего на смену Рузвельту президента Гарри Трумэна рассматривало это оружие как главное средство, с помощью которого Соединенные Штаты могли диктовать свои условия всем другим странам на заключительном этапе войны и в начале послевоенного периода.
После разгрома Германии Япония уже не надеялась на победу. Она искала пути к мирным переговорам, чтобы закончить войну, - высший военный совет империи принял решение обратиться к Советскому правительству с просьбой о посредничестве в переговорах с Соединенными Штатами (следует помнить, что между Японией и СССР был заключен пакт о ненападении). Но Сталин в этот момент уже уехал на совещание большой Тройки.
С 16 июля по 2 августа 1945 года в Потсдаме проходила конференция лидеров трех великих держав - СССР, США и Великобритании. Главным вопросом, который решали Сталин, Трумэн и Черчилль, был вопрос о капитуляции Японии в ближайшее время. Американцы и англичане хотели добиться этого любым путем и как можно скорее - пока СССР не вступит в войну на Дальнем Востоке.
Уинстон Черчилль в своих мемуарах пишет, что ни он, ни Трумэн, ни большинство военных и политиков США и Великобритании ни минуты не сомневались в необходимости атомного удара по Японии. "Возможность предотвратить гигантскую затяжную бойню, закончить войну, даровать всем мир, залечить раны измученных народов", - так говорил позднее Черчилль о своих целях в те дни. Возможно, это и было правдой. Но, помимо последнего удара по истощенной, не способной к сопротивлению Японии, предстоящая операция имела еще одно важнейшее значение. Советский Союз, победивший Третий Рейх, должен был увидеть, как сильно изменится мир после ядерного взрыва.
16 июля 1945 года в пустыне в штате Нью-Мексико был проведен первый экспериментальный взрыв. После этого генерал Гроувс утвердил объекты для бомбардировки в Японии. Он остановился на четырех целях - японских городах Кокура, Хиросима, Киото и Ниигата. При назначении объектов атомной бомбардировки Гроувс руководствовался исключительно практическими соображениями. Одним из критериев отбора был следующей: "город должен быть достаточно зрелищным для того, чтобы мощность оружия получила международное признание, когда материалы о нем поступят в прессу".
Для сброса новой бомбы было решено создать специализированную авиачасть. Приказом от 9 декабря 1944 года была сформирована 509 смешанная группа. В ее состав вошли две эскадрильи: 393-я бомбардировочная, оснащенная самолетами В-29, и 320 транспортная, располагавшая самолетами "Дуглас С-54". Возглавил 509 группу 29-летний полковник Пол Тиббеттс. Несмотря на молодость он уже успел повоевать в Европе.
Сразу после успешного испытания ядерного оружия президент Трумэн собрал совещание, большинство участников которого во время дискуссии высказывались за немедленное использование атомной бомбы против Японии. Приказ об этом был отдан президентом 24 июля 1945 года.
27 июля на крохотный остров Тиниан в Марианском архипелаге Тихого океана прибыл американский корабль "Индианаполис". В его трюме находился тщательно охраняемый контейнер, содержавший урановый заряд для первой боевой атомной бомбы. К 31 июля была полностью закончена вся подготовка бомбы, самолетов и их экипажей. Американцы ждали улучшения погоды, которая несколько дней скрывала Японию сплошной завесой облаков, дождя и тумана.
К августу 1945 года японские армия и флот находились в упадке. Экономика Японии лежала в руинах. Война была уже практически проиграна, а капитуляция неизбежна. Ни Хиросима, ни Нагасаки ничем и никого уже не снабжали, не производили оружия и не были узлами несуществующей, разбитой к тому времени повсеместно японской обороны.
Бомбардировку Хиросимы было решено произвести 6 августа. Для бомбардировки была выделена эскадрилья из семи бомбардировщиков В-29: три для наблюдения, один резервный на острове Иводзима, два для транспортировки научной аппаратуры и наблюдателей и один - самолет-носитель бомбы.
До рассвета, в 02:45 утра, с взлетной полосы острова Тиниан поднялся бомбардировщик В-29 с номером 82, названный его Тиббетсом "Энола Гей" в честь своей матери. В полете к нему присоединились еще шесть таких же самолетов. На "Эноле Гей" находился "Малыш" - урановая бомба мощностью 20 килотонн. Полет проходил безо всяких осложнений, и скоро взошло солнце, осветив летящие четким строем самолеты.
На борту "Энолы Гей" находилось 12 человек: 1-й пилот и командир экипажа полковник Пол Тиббеттс, 2-й пилот капитан Роберт Льюис, штурман капитан Теодор Ван Керк, бомбардир майор Томас Феррби, радист рядовой 1-го класса Ричард Нелсон, бортмеханик мастер-сержант Уайетт Дьюзенберри, бортстрелок штаб-сержант Джордж Кейрон, бортстрелок штаб-сержант Роберт Шамард, оператор радара штаб-сержант Джо Стиборик, оператор аппаратуры постановки радиопомех 1-й лейтенант Джекоб Безер, специалист по атомной бомбе 2-й лейтенант Моррис Джеппсон и специалист по атомной бомбе капитан Уильям Парсонс.
В 7.09 утра над городом появился одинокий самолет. В 8 часов 14 минут 15 секунд 6 августа 1945 года полковник Тиббетс отдал приказ, створки бомбового люка "Энолы Гей" открылись, и "Малыш" устремился вниз. Еще 47 секунд над Хиросимой мирно светило солнце. Поначалу никто из экипажа "Энолы Гей" не осознал, что произошло только что на их глазах. Кто-то из летчиков сказал, глядя на летящие вверх вместе с дымом какие-то черные обломки: "Это души японцев возносятся на небо!". Тиббетс открытым текстом передал на базу: "Результаты бомбардировки превосходят все ожидания".
В результате взрыва пострадало 129000 человек, в том число погибло на месте 78000 человек. Было разрушено 70000 строений, а 176000 человек остались без крыши над головой. По оценкам военных аналитиков такой же ущерб могли причинить 2000 бомбардировщиков В-29 с обыкновенными фугасными бомбами. Роберт Кейрон, хвостовой стрелок "Энолы Гей", подтвердил, что гриб дыма и огня был виден на удалении 600 километров. Все самолеты, участвовавшие в операции, вернулись на Тиниан через 15 часов после вылета.
Военно-воздушное командование США узнало о действительных масштабах разрушения Хиросимы только 8 августа. Результаты аэрофотосъемки показали, что на площади около 12 квадратных километров 60 процентов зданий было превращено в пыль, остальные разрушены. Город перестал существовать. Командующий союзническими военно-воздушными силами на Дальнем Востоке генерал Кенней заявил, что город выглядел так, как будто его раздавила нога великана.
В Вашингтоне издали приказ - в течение 9 дней проинформировать население Японии о судьбе Хиросимы: составить на японском языке листовки с описанием результатов атомной бомбардировки и фотографиями разрушенного города, а затем сбросить их над территорией Японии. В листовках говорилось: "Мы обладаем мощным оружием, которого никогда не знали люди... Если у вас есть сомнения на этот счет, посмотрите, что произошло в Хиросиме, когда одна-единственная бомба была сброшена на этот город. Прежде чем мы применим еще одну такую бомбу, мы предлагаем, чтобы вы обратились к вашему императору с требованием капитулировать".
Японское командование, тем не менее, не объявило о капитуляции на следующий же день после бомбардировки города, как того ожидали американцы. 9 августа с аэродрома на Тиниане вновь поднялся В-29 "Грейт Артист" пилотируемый майором Чарльзом Суини. На борту он нес плутониевую атомную бомбу, названную "Толстяком". Полет проходил с множеством осложнений, и "Грейт Артист" появился над Японией, почти израсходовав все топливо. Целью удара был крупный город Кокура, но в последнюю минуту ветер над южной Японией изменил направление и закрыл Кокуру густой пеленой дыма от горящего металлургического комбината "Явата". Суини, развернул самолет к порту Нагасаки.
В 11 часов 02 минуты "Толстяк" взорвался над одной из церквей в центре Нагасаки, беззвучной вспышкой уничтожив город и его жителей. В Нагасаки утром 9 августа погибло 80 тысяч человек. Плутониевая бомба "Толстяк" оказалась столь же эффективной, что и урановый "Малыш".
Император Японии Хирохито, получив подробный отчет о последствиях этого удара, приказал правительству немедленно вести дело к окончанию войны. Одновременно 10 августа правительство Японии заявило Америке через Швейцарское правительство протест, в котором предлагалось незамедлительно прекратить использование атомных бомб в войне с Японией, поскольку они представляют собой неслыханно мощное бесчеловечное оружие, а применения его является преступлением против человечества. Протест остался без последствий.
14 августа 1945 года, когда пришло известие о вторжении Советской Армии в Манчьжурию, Хирохито заявил "Нестерпимое надо вытерпеть" и подписал приказ всем сухопутным войскам, авиации и флоту Японии о полной и безоговорочной капитуляции. К концу месяца боевые действия на Дальнем Востоке прекратились. 2 сентября 1945 года на борту американского линкора "Миссури", вставшего на якорь в Токийском заливе, представители Японии, США, Великобритании, СССР, Китая, Франции, Голландии, Австралии и Новой Зеландии подписали акт о капитуляции Японской империи.
До сих пор не прекращаются споры о том, существовала ли явная необходимость в применении столь мощного оружия. Японцы утверждают, что военной необходимости в бомбардировке не было - американцы и их союзники и так были близки к победе. Американцы заявляют, что после того, как японцы отклонили Потсдамскую декларацию, у США не оставалось другого способа склонить японцев к капитуляции. В случае высадки армии США на побережье японских островов огромные потери среди десанта были бы неизбежны.
В наши дни память об атомной бомбардировке постепенно становится мероприятием местного масштаба. В траурной церемонии, ежегодно проводящейся в мемориальном Парке мира в Хиросиме, из семи ядерных держав, как правило, присутствуют представители отдельных стран, в их числе и Россия. Психологический шок от последствий бомбардировок постепенно сменяется коллективной амнезией. Что очень беспокоит тех, кто пережил эту трагедию, поскольку они видят в этом угрозу повторения событий лета 1945 года.
В Японии антиядерное движение оказалось сейчас в изолированном положении. То, что когда-то было массовым движением, превратилось в небольшую локальную организацию, а защита мирного характера конституции страны и безъядерных принципов постепенно становится уделом крайне левой оппозиции, политическое влияние которой очень невелико.
Лозунг "Нет больше Хиросиме!" многим в Японии сейчас кажется безнадежно устаревшим. Жители страны постепенно забывают о том, что именно эта фраза некогда сплотила нацию. Жертв атомной бомбардировки в Японии называют "хибакуся". Историческая память о них слабеет. Большинству людей, переживших атомную бомбардировку, сейчас уже 70, 80 и более лет, и у них очень слабое здоровье. Но эти люди полны решимости вести сражение до конца - чтобы получить должное признание и занять свое законное место в истории.
"Хибакуся" надеются, что после смерти от них останутся многочисленные книги, журналы, а также аудио- и видеозаписи их воспоминаний. Один из самых крупных проектов, посвященных памяти трагедии Хиросимы, был осуществлен через 40 лет после атомной бомбардировки японской вещательной корпорацией NHK и культурным центром "Мир Хиросимы". 100 "хибакуся" подробно рассказали журналистам о том дне, когда их мир был полностью разрушен. Их воспоминания были записаны на видеопленку.
Вторая мировая война завершилась, продлившись ровно 6 лет и один день. Но события, произошедшие менее чем за месяц до конца войны, значили едва ли не больше, чем все остальные, случившиеся за 6 предыдущих лет. Человечество вступило в новую историческую эпоху.
Мне было 32 года, я был молод, здоров и жизнерадостен. Я работал фотографом в газете "Тюгоку сембун". В то утро я собирался на работу. Мы с женой завтракали в своем доме, он находился в 3 километрах от эпицентра взрыва. Неожиданно все озарилось, словно магниевой вспышкой, в следующий момент нас с женой неведомая сила отбросила к стене. Я схватил за руку беременную супругу и выбежал из дома. В голове пронеслось: "Черти - американцы, бомбят мирные кварталы!" Небо было черным, все в округе было разрушено в один момент, но нигде поблизости не было воронок от бомб. Тогда я понял, что это не простая бомба. Через полчаса я немного отошел от первого шока и бросился к развалинам своего дома, чтобы отыскать фотокамеру. Мне было очень страшно. Одна мысль меня успокаивала, что двухлетний сынишка не видит всего этого: неделю назад мы отвезли его в деревню к бабушке.
Редакция наша находилась в центре, и обычно я ездил на велосипеде. Но дорога от взрыва была разворочена, и я пошел пешком. В руинах я отыскал свою фотокамеру "Мамия" и одну пленку.
Чем ближе я подходил к центру, тем гуще становился дым от пожаров, в некоторых местах виднелись разрушенные, раскуроченные здания. На мосту Минеки я увидел толпу израненных, истерзанных людей. Волосы их были опалены, кожа на руках и лицах стекала, словно оплавленная. Одежда их сгорела и, несмотря на немыслимые страдания, они старались прикрыть свои обгоревшие обнаженные тела. Несколько полицейских и солдат пытались оказать пострадавшим первую помощь, смазывая их раны растительным маслом.
Я понимал, что как фотограф-профессионал должен снимать все это. Я нацелил объектив на людей и не мог нажать кнопку. Сотни страдальческих глаз смотрели на меня с мольбой о помощи. "Воды! Дайте воды!" - слышались стоны со всех сторон. Маленький ребенок рыдал рядом с обугленным телом матери. Тут же обезумевшая женщина трясла своего мертвого младенца, крича: "Открой глазки! Умоляю, открой глазки!" Это был ад. У меня дрожали руки, из глаз лились слезы, но я заставил себя сделать первый кадр.
Я бродил по горящему городу, словно лунатик. Моя редакция была полностью сожжена. В городском бассейне вода от взрыва испарилась, на дне лежали шесть обугленных тел. Я не мог работать, не мог снимать. Только к пяти вечера я пришел в себя и сделал еще несколько кадров.
Я запечатлел момент, когда израненный полицейский, несмотря на свои страдания, выписывает временные удостоверения раненым горожанам, сфотографировал обугленный трамвай и несколько других видов разрушенного города. После того дня прошло почти 60 лет, но все эти картины стоят у меня перед глазами до сих пор. Я не забыл ничего. Поэтому всем хочу сказать: ни за что на свете не допустите новой войны. Мы, хиросимцы, пережили этот ад и никому никогда не пожелаем увидеть тысячной доли того ужаса. Цените мир, любите друг друга и растите детей!
Сергей Карамаев