"Pink – it was love at first sight", – пел Стивен Тайлер в знаменитой песне группы Aerosmith, своеобразном гимне розовому цвету. Нет сомнений, что если бы клип на эту песню снимали в 2009 году, не последняя роль в нем была бы отведена Закари Бойду, младшему сержанту армии США. И его розовым трусам.
Мужчине трудно прославиться благодаря этой детали одежды, но Закари Бойду удалось – весь мир узнал о нем 12 мая. Именно тогда СМИ облетела фотография, на которой видно, что житель Техаса, находясь в Афганистане, вступил в бой с талибами, будучи одетым в розовые семейные трусы, красную футболку и шлепанцы на босу ногу.
Объяснилось все просто. В понедельник, 11 мая, на взвод, в котором служит 19-летний Бойд, внезапно напали талибы. В этот момент младший сержант спал в казарме. Проснувшись по тревоге, он успел нацепить на себя лишь каску и бронежилет, после чего побежал к брустверу и открыл ответный огонь.
По чистой случайности, позади солдат проходил фотограф Associated Press Дэвид Гаттенфельдер – кстати, номинант на Пулитцеровскую премию 2008 года. Он и запечатлел американских солдат во всеоружии.
Фотография, действительно, получилась забавная. Бойд мог бы ее распечатать и с удовольствием повесить на стене или отправить с письмом родителям, ждущим весточки из далекого Афганистана.
Однако гораздо забавней все стало на следующий день, когда розовые трусы Бойда появились там, где обычно находится лицо Барака Обамы – на передовице The New York Times. И тогда, хотя на снимке младшего сержанта даже нельзя узнать в лицо, к нему пришла настоящая слава.
Историю про неожиданное нападение талибов и американскую контратаку перепечатали СМИ всего мира. Запрос "pink boxers" моментально попал в десятку самых популярных поисковых запросов на сайте The New York Times. Наиболее пытливые читатели сумели разглядеть, что на трусах солдата написано "I Love New York" – "Я люблю Нью-Йорк".
Стали известны и подробности про предмет белья, благодаря которому прославился военнослужащий. Мама Бойда сообщила, что ее Зак очень любит розовые трусы и всегда носит свободные джинсы приспущенными, чтобы резинка была видна. По словам Шени Бойд, ее сын однажды даже пошел играть в гольф, не надев брюк поверх исподнего.
Воистину, в ее речи семейные трусы и семейные ценности слились воедино.
Пресса сообщает трогательную подробность. После того как фотография, на которой Закари Бойд выгодно выделяется на фоне своих сослуживцев, одетых в хаки, попала на первую полосу The New York Times, младший сержант позвонил домой родителям. Шери Бойд рассказала, что ее сын был очень обеспокоен. Он узнал, что газету каждое утро кладут на рабочий стол президента США, и испугался, что после того, как Барак Обама увидит его без формы, его выгонят из армии.
Волновался Бойд, конечно же, зря. Нет сомнений, если бы газета хотела обсудить со своими читателями проблему дисциплины в американской армии, она бы подошла к этому вопросу серьезней. Скорее наоборот, снимок публиковался, чтобы подчеркнуть героизм американских солдат, готовых встать на защиту интересов своей родины (пусть и в далеком Афганистане) в любое время дня и ночи. Ну и, само собой, надпись на трусах ("Я люблю Нью-Йорк") не оставила ни у кого сомнений в патриотизме Закари Бойда.
Однако для младшего сержанта все обернулось еще лучше. В четверг, 21 мая, на публикацию в The New York Times обратил внимание один из самых высокопоставленных начальников Бойда – министр обороны США Роберт Гейтс.
"Солдат, выходящий на бой с талибами в розовых трусах и шлепках, несомненно, наделен выдающимся мужеством", – сказал глава Пентагона.
"Я могу только представить, какое воздействие это оказало на боевиков, – развивал свою мысль Гейтс. – Представьте себе: вас держит на мушке парень в розовых трусах и шлепанцах! Это же абсолютно новый вид психологического оружия!"
На данный момент не ясно, станет ли применение этого оружия обязательным для всех американских солдат, служащих в Афганистане. О реакции талибов на заявление Гейтса также пока ничего не известно.
Глава Пентагона заверил прессу, что Бойду не стоит волноваться о своей службе, и заявил, что хотел бы во время своей следующей поездки в Афганистан встретиться с младшим сержантом и лично пожать ему руку.
Надеемся, что Бойд оденется на встречу с министром так, чтобы тот смог его узнать.