Мир
19:25, 2 ноября 2011

Захватили У собора святого Павла в Лондоне расположился стихийный митинг социалистов

Децентрализованные лагеря протеста против существующей экономической политики после успеха движения Occupy Wall Street в Нью-Йорке расплодились по всему миру. Один из самых интересных и массовых раскинулся в лондонском районе Сити прямо у стен собора святого Павла, и властям города никак не удается найти удобный способ выгнать активистов с глаз долой. Корреспондент "Ленты.ру" посетил место событий.

Довольно традиционный для Англии способ протеста (украшенные лозунгами против войны в Афганистане палатки стоят напротив здания парламента не первый год) украсил северную сторону собора святого Павла с подачи американских активистов, организовавших "захват" Уолл-стрит. Место было выбрано не случайно - к северу от собора располагается Лондонская биржа. Но если в США "захватчиков" то и дело арестовывают, то в Лондоне демонстрантам пока удается жить в ладах с законом.

Лагерь представляет собой нагромождение примерно сотни легких туристических палаток и нескольких размещенных между ними крупных тентов, которые жители стихийного поселения используют в качестве библиотеки, пункта раздачи еды, места для медитаций и тому подобного. Еда, кстати, бесплатная, и попробовать ее может любой случайный прохожий. Несмотря на кажущийся балаган, лагерь неплохо организован - нет гор мусора, всюду висят листовки с распорядком дня и напоминанием о различных обязанностях, а также предупреждения о "сухом законе" на площади у собора святого Павла.

Лагерь протеста у собора святого Павла. Фото "Ленты.ру"
Lenta.ru

Оценить точное число участников акции протеста в центре Лондона довольно трудно, так как сами протестующие по внешнему виду зачастую мало чем отличаются от туристов и прохожих, курсирующих мимо собора. К примеру, на одном из собраний лагеря мне удалось заметить мужчину лет 27-28 в пиджаке, типичного работника Сити, который, вроде бы, просто остановился посмотреть на необычное мероприятие по пути в офис. Спустя пять минут он уселся послушать выступление борца за независимость Курдистана, который жаловался на разгромленный полицией тент (бобби проверяли сообщение о якобы появившемся в лагере оружии), а затем этот приличный с виду мужчина отправился в свою палатку. При этом многие из участников акции не живут у собора, а протестуют на полставки, уходя вечером домой.

В целом это стихийное поселение выглядит как своего рода хиппи-фестиваль - везде что-то происходит, люди беседуют кто о политике, кто о буддизме, какой-то музыкант собирает вокруг себя толпу в сто человек и играет очень подходящую к случаю "Imagine" Джона Леннона. Готовится еда, отдельные активисты занимаются уборкой лагеря, звукоинженер чинит самодельную саунд-систему для очередного митинга. Везде висят антикапиталистические плакаты и слоганы типа "The Revolution Will Not Be Branded", а также портреты Че Гевары и других революционеров. Мимо лагеря постоянно курсируют удивленные туристы, но никому, кажется, вся эта толкотня на небольшой площади у собора святого Павла не мешает.

Основные лозунги участников лагеря понятны - мы бедные, нас много, вы богатые, вас мало, богатым надо делиться. Встречаются и необычные, вроде уже упомянутых призывов за независимость курдов. Никаких конкретных предложений в беседах с корреспондентом "Ленты.ру" практически никто из молодых людей в масках Гая Фокса (символ движения "Анонимус", позаимствованный из комикса "V is for Vendetta") не высказал, равно как и не смог объяснить, откуда у них столько свободного времени, чтобы целыми днями сидеть на брусчатке в лондонском Сити.

Были, впрочем и приятные исключения - две девушки, которые признались, что пришли к святому Павлу протестовать утром в пятницу в свободное от работы официантками время. Своим методом протеста они избрали вязание на виду у курсирующих мимо входа в собор туристов, а больше всего рукодельниц не устраивали стоимость жилья в Лондоне и отсутствие рабочих мест.

Участники акции протеста. Фото "Ленты.ру"
Lenta.ru

Почти все демонстранты подчеркивают мирную направленность их протеста. "Я не понимаю, каким образом людей может объединить злоба. Проще найти точки соприкосновения в общих вопросах, чем в злобе и агрессии", - сказала одна из участниц Occupy St. Paul's, добавив, что у каждого, кто пришел к собору, была для этого своя собственная причина. "В целом, для многих людей настали трудные времена, поэтому мы все здесь. И я тоже не могу оставаться в стороне", - говорит она.

Лагерь возле собора стал настоящей головной болью как для церковных, так и для городских властей. Просто закрыть его чиновники не хотят, так как боятся эскалации конфликта и уже по-настоящему массовых волнений (повторения августовских погромов никому не хочется). Представители церкви также крайне осторожны в высказываниях, потому что любое необдуманное слово в адрес обитателей лагеря может быть воспринято не в пользу священников. Из-за протестующих вход в собор с 22 октября ограничен для туристов. 27 октября в отставку под давлением ответственности ушел главный каноник собора Джайлс Фрейзер, а 1 ноября покинул свой пост и настоятель собора святого Павла Грэм Ноулз.

Сколько еще продержится лагерь в центре Лондона, неясно. 31 октября газеты вышли с заголовками о том, что власти Сити потребуют освободить площадь перед собором в 48-часовой срок, но обещанное официальное объявление об ультиматуме так и не состоялось. Более того, руководство обезглавленного собора заявило, что отказывается от каких-либо попыток выгнать социалистов. В администрации Сити, в свою очередь, отказ от ультиматума объяснили желанием "взять паузу", но не уточнили, сколько она продлится.

Впрочем, даже если демонстрантов лишат места на площади возле собора святого Павла, вряд ли хиппи-лагерь с антикапиталистическим уклоном исчезнет бесследно. Демонстранты неоднократно заявляли, что не сильно держатся за место и в случае чего просто переберутся на другое место. Одно из таких мест уже "захвачено" - несколько недель альтернативный лагерь движения Occupy London действует на Финсбери-сквер в восточной части Лондона.

< Назад в рубрику