Американский священник Джозеф Глисон переехал в Россию несколько лет назад после того, как Верховный суд США легализовал однополые браки. Его отец гастролировал по Соединенным Штатам вместе с госпел-группой The Blackwood Brothers, исполнявшей христианские песни, и Глисон вырос в религиозной среде. Убеждение, что общество строится на традиционных семейных ценностях, в итоге привело его в деревню под Ярославлем. Теперь он проповедует для местных жителей и помогает другим религиозным иностранцам селиться в России. Что они ищут здесь — Глисон рассказал «Ленте.ру».
Еще до переезда Глисон решил присоединиться к англиканской церкви и даже основал в городе Омаха в Иллинойсе англиканский приход, но по мере познания христианских книг он все больше хотел присоединиться к церкви с более сильными традициями. Тогда они с супругой Эми приняли православие и переехали. В семье Глисон восемь детей, а в соцсетях он подписывается не как Джозеф, а как Иосиф.
«Лента.ру»: Почему вы выбрали деревню под Ярославлем, а не какой-то большой город вроде Москвы?
Глисон: Мне нравится жить в деревне, где есть деревья, земля и много места для скота и садоводства. Когда мы жили в Америке, у нас был дом и около двух гектаров земли, много коз и кур, очень большой сад. Так что еще до того, как переехали в Россию, мы привыкли жить за городом.
В какой церкви вы проводите службы? Сложно ли делать это на русском?
Приехав в Россию, я два года был помощником протоиерея Романа Крупнова, служба проходила в соборе Ростовского кремля. С тех пор последние пару лет я веду службы в церкви деревни Красново. Это в нескольких километрах на запад от Ярославля, ближе к Борисоглебску.
Легко было адаптироваться к жизни в российской деревне?
Я люблю жить в деревне, это то, к чему привыкла наша семья. Думаю, я бы возненавидел жизнь в городе, ненавидел движение, загрязнение и шум, скучал бы по ферме и большому саду. В деревне жизнь намного здоровее и спокойнее.
А что насчет языкового барьера?
Поначалу языковой барьер был очень ощутим. Русский язык очень отличается от английского, и чтобы выучить его, надо приложить много усилий. Легче стало после многих лет — сейчас я могу читать новости на русском и разговаривать. Я еще не очень быстро говорю, но уже могу общаться. Я веду литургию каждое воскресенье на церковнославянском языке. Иногда я веду проповеди на английском с переводчиком, а иногда перевожу их заранее, чтобы провести на русском.
Скучаете ли вы по дому? Не думаете вернуться?
Я скучаю по маме, сестре и другим родственникам, которые все еще живут в Америке. Я люблю их и хотел бы видеться чаще. Но у меня нет планов вернуться. Если только навестить их.
Я читала, что у вас восемь детей. Как вы воспитываете их? Нравится ли им в России?
Все наши дети — на домашнем обучении, они никогда не ходили ни в государственную, ни в частную школу. Мы всегда учили их дома.
Им очень нравится Россия, особенно церкви и монастыри. Им нравится российская земля и сельская местность с ее замечательными растениями и животными. Дети преуспели в изучении русского языка — моя дочь Кимберли уже говорит на нем достаточно быстро. И еще они завели тут друзей.
Как вы помогаете другим американцам?
Я предупреждаю их об опасностях в Америке. Еще я просил патриарха Кирилла и других членов РПЦ о помощи моим соотечественникам. Однажды я помог семье из Бразилии переехать в Ростов Великий, летал к ним в страну для личной встречи и помог подготовиться к поступлению в российский университет. И я до сих пор помогаю другим иностранцам.
Почему они выбирают Россию?
Люди переезжают в Россию в основном по тем же причинам, что и моя семья. Мы хотим жить в стране, которая защищает семейные ценности, а не там, где есть гомосексуальные браки. Мы хотим жить в стране, в которой понимают, что брак заключается между одним мужчиной и одной женщиной. Мы хотим жить в стране, где разрешено домашнее обучение. И мы хотим жить в стране, где есть миллионы набожных православных христиан и церквей.
В чем, на ваш взгляд, заключается разница между россиянами и американцами?
На самом деле главное различие — это язык. А в остальном, на мой взгляд, россияне и американцы очень похожи. В обеих странах есть верующие православные христиане и атеисты. В обеих странах есть люди, которые посвящают свою жизнь тому, чтобы служить Богу, а есть те, кто обеспокоен лишь деньгами и наслаждениями. И в России, и в Америке есть люди, которые либо делают добро, либо причиняют зло.
Однако правительства стран очень разные. В Америке к власти пришло много нечестивых людей, и они делают все, чтобы разрушить семью. Они проталкивают гомосексуальную и трансгендерную повестку. В России же многие люди в правительстве все еще чтят традиционные ценности христианской семьи. К сожалению, и в России, и в США правительство не запрещает аборты — убийство невинных детей. Это сфера, в которой и Россия, и Америка нуждаются в раскаянии и переменах.
Ваша жена с готовностью поддержала ваше решение о переезде?
Да.
Что теоретически может заставить вас вернуться в США?
Если Россия разрешит гомосексуальные браки или запретит домашнее обучение, то мы покинем страну. К счастью, я не думаю, что это произойдет.
Что вам больше всего нравится в российской культуре?
Лучшее, что есть в российской культуре, — Русская православная церковь. Вера православных христиан вдохновляет на создание красивой музыки и архитектуры. Православие есть сердце и душа России. Без церкви Россия не была бы Россией.