Пять лет назад Маша из Москвы переехала в Германию, чтобы учиться в университете. С тех пор она обнаружила, что стереотипы о немцах далеко не всегда соответствуют реальности, а у высоких немецких заплат есть неприятная оборотная сторона. В рамках цикла материалов о жизни россиян за границей она рассказала «Ленте.ру» о том, почему немецкие поезда вечно опаздывают, а еда во франкфуртских ресторанах не такая вкусная, как в московских.
Идея учиться за границей у меня была давно, еще со школы. В десятом классе мама отправила меня в Оксфорд в летнюю школу изучения английского языка. Я провела там месяц, и мне безумно понравилось. После возвращения сказала маме, что очень хочу учиться в Оксфорде, но это оказалось слишком дорого.
В Высшей школе экономики, куда я поступила, нам что-то говорили о программах Академической мобильности, но мне казалось, что это для каких-то гениев или богачей. На четвертом курсе я случайно познакомилась с парнем в клубе для игроков в «Мафию». Мы повздорили (я в игре была мафией, а он — мирным жителем), а после игры разговорились. Оказалось, что он живет и учится в Германии, и я призналась, что всегда мечтала учиться за границей.
Высшая школа экономики — это неплохой вуз, у меня была отличная успеваемость, поэтому в моем случае получить приглашение от какого-нибудь вуза в Германии было нетрудно. Я, конечно, хотела поступать в один из самых лучших вузов. Это уже сложнее. Туда как минимум нужно писать мотивационные письма, оформлять резюме.
Обычно, если на руках приглашение от университета плюс возможность показать и подтвердить, что у тебя есть финансы на обучение, то проблем с учебной визой не будет. Необходимая сумма зависит от уровня цен. В Германии в 2023 году это, по-моему, где-то 10 тысяч евро в год. Виза дается обычно на год, и по приезде в Германию нужно оформлять временный вид на жительство.
Я переехала с молодым человеком, и, мне кажется, когда переезжаешь с кем-то, это априори намного проще. С тех пор прошло пять лет, и за это время я успела пожить не только в Германии. Полгода провела в Швеции, еще полгода училась на Тайване, и мой круг общения стал очень интернациональным.
Я приехала в Германию с нулевым немецким, да и английский у меня был не супер. Сначала мы жили в небольшом городе Мангейм. Хотя это студенческий город, где все привыкли к иностранным студентам, с языком все равно возникали сложности. В иммиграционном офисе никто не будет разговаривать с тобой по-английски. Ты к ним обращаешься на английском, они тебе отвечают на немецком. Ты говоришь, что ничего не понимаешь, они опять отвечают на немецком.
Так получается, что у иностранца в Германии, который не говорит на немецком языке, круг общения формируется из таких же, как он, иностранцев. Мне кажется, то же самое было бы в России. Если ты приезжаешь в Россию и не говоришь по-русски, то тебя, возможно, раз-другой позовут куда-то в гости, а потом подумают: «Ой, ладно, это нам на английский переключаться придется, не будем звать этого иностранца».
Поэтому, хотя прошло много лет, я не могу даже сказать, что у меня есть друзья-немцы. Я обсуждала эту тему с русскими, которые хорошо говорят по-немецки, учатся или работают в этой языковой среде. У них такой проблемы нет.
У меня мама — любитель путешествовать, поэтому я была в США в школьные годы, во многих странах Европы, в Таиланде. Но именно Германия маме никогда не была интересна. Не считая поездки между третьим и четвертым курсом бакалавриата, я там никогда не бывала и почти ничего о ней не знала, кроме общеизвестных стереотипов.
Мне казалось, что немцы чопорные, очень пунктуальные, все как по часам… Может быть, даже какие-то скучные, потому что слишком правильные. И что немцы — стукачи! Я от мамы слышала, что немцы — стукачи, хотя мама никогда не была в Германии и тоже, видимо, это от кого-то когда-то услышала. Просто: «немцы — стукачи».
Например, я слышала, что если дома слишком громкая вечеринка, то соседи могут вызвать полицию. Не прийти к тебе и попросить снизить громкость, а просто сразу позвонить в полицию. Или пожаловаться властям, когда оставишь в коридоре велосипед либо какие-то вещи. Но лично я с таким не сталкивалась.
Впрочем, есть такая категория людей, которые озлоблены на жизнь, и при этом у них есть свободное время. Они из окна смотрят, следят за соседями, пытаются чем-то подгадить. Увидели, что кто-то на пять миллиметров заехал машиной на какой-нибудь газон, сразу жаловаться. По сути, как в России бабушки у подъезда, просто здесь у них больше власти.
Когда говоришь, что из России, у людей включаются два стереотипа. Первый — что ты пьешь водку. Если приходишь на вечеринку и, например, пьешь вино, спрашивают: «А почему не водку? Я думал, русские пьют только водку». И непонятно, человек шутит или он правда так думает. Я обычно объясняю, что работяги на заводе, может, и пьют водку, но вот молодые девушки в России обычно все-таки предпочитают вино.
Второй стереотип о России — про холод. Я довольно мерзлявый человек, поэтому постоянно слышала в ответ на свое «что-то мне холодно, пойду пальто надену» такие слова: «Но ты же из России! Ты же привыкла к холоду».
Как-то раз, еще учась в российском вузе, я ездила кататься на лыжах в Австрию. Там были три немца, с которыми мы разговорились. Они спрашивали: «Откуда у тебя такие деньги на поездку, ты что, из мафиозной семьи?» Я так и не поняла, на полном серьезе был задан вопрос или это была шутка. Но я им объяснила, что нет, я из абсолютно обычной семьи, заработали родители, вот мы и поехали.
За свое время нахождения здесь не слышала ничего негативного ни в свой адрес, ни в адрес России от немцев. Здесь стараются не обсуждать острые темы. Допустим, неприлично обсуждать политику, неприлично обсуждать религию, неприлично спрашивать, сколько человек зарабатывает. Поэтому только, может быть, близкие друзья могут заговорить на болезненные темы.
Сложно приехать в новую страну, где ты никого не знаешь и, по сути, никому не нужен. И если возникают форс-мажорные обстоятельства, тоже не всегда понятно, что делать. Просто потому, что не знаешь, как все вокруг устроено. Например, готовил на кухне, обжегся: что делать? В России абсолютно нормально вызвать скорую, а в Германии считается, что если ты не умираешь, то скорую вызывать не нужно. Нужно самостоятельно доехать до больницы, иначе — штраф.
Здесь есть такое понятие, как медицинская страховка. Она бывает государственная и частная. Большая часть людей использует государственную, и я тоже. За нее нужно платить, там фиксированная оплата страховки в месяц. Мне, как иностранному студенту, нужно было платить 90 евро в месяц.
В эту страховку много чего входит. Я бы сравнила это с покрытием российской ОМС. При походе к врачам просто показываешь им эту карточку — медицинскую страховку, и с тебя не берут деньги. Допустим, мне делали гастроскопию — неприятная процедура. В России ее делают по ОМС бесплатно. В Германии ее тоже по показаниям назначают бесплатно. Я заплатила в итоге только за седацию, это было где-то 30 евро.
Я уже давно живу не в России, но некоторые вещи до сих пор доставляют дискомфорт. Например, то, что здесь по воскресеньям не работают магазины. В России я привыкла, что в выходные можно сходить в магазин и что-то купить спонтанно. Например, захотел приготовить торт — пошел в магазин, купил ингредиент. Захотел пойти купить пуховик? Пошел в магазин и купил. Здесь такого нет. Все нужно планировать на несколько дней вперед. А немцы вообще не понимают, в чем проблема, потому что они к этому привыкли.
Здесь можно довольно дорого заплатить за еду. Допустим, девять евро стоит какое-то стандартное простое блюдо, например сосиска с картошкой. Либо, например, 15 евро — какой-нибудь куриный шницель с картошкой. И это зачастую не очень вкусно: шницель по вкусу может быть как подошва.
Здесь ниже, мне кажется, некий стандарт качества, и связано это с тем, что работодатель не может платить сотрудникам меньше 9-10 евро в час. Это значит, что, например, каждый официант получает не меньше 100 евро в день без чаевых, без всего. Когда я в России работала официанткой, мне в час платили 250 рублей. В результате в немецких ресторанах цены выше, а еда не такая вкусная.
Что-то вроде «Тануки» по соотношению цена-качество здесь найти нельзя. Здесь суши будут скорее… как из холодильника в супермаркете в Москве. Они абсолютно безвкусные. И в большинстве японских кафе среднего ценового сегмента Франкфурта у суши такой вкус. Если же хочешь найти что-то повкуснее, то нужно будет платить дороже. Например, 30 евро на человека выйдет, если поесть вкусно, при этом даже без алкоголя, напиток — обычный чай.
Я живу во Франкфурте. Считается, что в этом городе людям не нужна машина просто потому, что есть хороший общественный транспорт, часто и регулярно ходит, хорошее покрытие. Транспорт действительно очень удобный, но очень дорогой. Когда я только переехала в Германию, то была удивлена насколько. Проезд на трамвае обходился в такие деньги, что в Москве хватило бы на такси.
При этом такси тоже довольно дорогое. Например, если пойти в клуб, который находится в трех километрах от нашего дома, и потом возвращаться домой на такси, это будет стоить примерно 20-25 евро. Я считаю, это дорого.
Я недавно читала, что, по статистике, 70 процентов поездов в Германии в этом году приехали с опозданием. Если едешь, например, в аэропорт, в любом случае надо закладывать лишние полчаса просто потому, что поезд может опоздать.
Я слышала, что это связано с тем, что здесь сложная система железных дорог. Она перегруженная, не очень эффективная, и если что-то случается — например, кто-то попадет на рельсы, — то это парализует движение, может, на пару часов. Нужно искать объездной путь, и все это медленно в итоге решается.
Частая тема для обсуждения среди приехавших в Германию — кто где стрижется. «Ты где стрижешься? Меня тут так плохо подстригли, ты куда ходишь?» Здесь сложно добиться, чтобы тебя постригли так, как тебе понравилось. Вроде бы ты объясняешь, но все равно делают по-другому. Мужская стрижка стоит не дешевле 25 евро, а женская — где-то 50-55 евро, причем нет разницы, какая именно: фигурная модельная стрижка либо просто посеченные кончики убрать.
В Германии стрижка не может стоить дешево. Есть почасовая ставка оплаты труда. Парикмахер получает минимум 10 евро за час работы, плюс нужно платить аренду, оплатить электричество, расходные материалы, работу администратора, работу маркетолога.
Я, честно говоря, так и не ходила ни разу к парикмахеру в Германии. У меня длинные волосы, поэтому мне не нужно поддерживать модельную стрижку, достаточно посеченные концы убирать. Это требуется один или два раза в год, а я с такой частотой езжу обычно в Россию. Поэтому я просто приезжаю в Россию и делаю это там.
Тут, кстати много маникюрных салонов, которыми владеют азиаты. А те, кто из России приезжает, стараются найти русскоязычных мастеров. По сарафанному радио это просто. У меня знакомые одни делают сами, другие ходят к русским мастерам. Я лично делала маникюр только один раз. Заплатила 40 евро и осталась недовольна, потому что не очень ровно обрезали кутикулу, зачем-то пилили ногтевую пластину и вдобавок пилочку уже использовали до меня. Я в России как-то раз делала маникюр в дешевом салоне, но даже там были отдельные пилочки для каждого человека.
В ближайшие годы я планирую оставаться в Германии, хотя в последнее время стала больше скучать по России и по своим родственникам. По мере взросления я стала понимать чуть больше: что моя жизнь не вечная, я не вечная, жизнь моих родителей не вечная и что все меняется. Приятно находиться где-то в другом месте, думая, что там, откуда ты уехал, всегда все стабильно. И ты всегда можешь вернуться.
А когда проходит время, я понимаю, что, допустим, моему дедушке сейчас 92 года, у него ухудшается здоровье. Находясь в другой стране, я мало его вижу. У него был день рождения как раз 1 февраля. Жалко, что мы не отметили его вместе. Или, например, Новый год. В эту зиму я не смогла поехать, к сожалению, в Россию. Тоже думала — как жалко, что мы не смогли встретиться на этот Новый год.
И друзья. Когда находишься в другой стране, особенно если еще и путешествуешь, то перед глазами у тебя калейдоскоп из людей. Потом смотришь: а есть у тебя друзья, где друзья? Поддерживать дружбу на расстоянии сложно. У меня были хорошие друзья, когда я уезжала из России, но сейчас дружба уже не такая крепкая — просто потому, что она не прошла проверку временем.
Я уже пять лет живу за границей и заметила, что стала чаще общаться с русскоязычными, хотя раньше такого не было. Когда я только переехала в Германию, наоборот, думала, что буду по минимуму общаться с русскими, чтобы улучшать свой английский язык, чтобы интегрироваться. А сейчас будто внутренний маятник обратно повернул. И сейчас я чаще выбираюсь куда-то именно с русскоязычными друзьями.
О своей жизни в Германии Маша рассказывает в Telegram-канале @maria_germany.