«Улица Сезам» — адаптированная версия знаменитых маппетов — шла в России с 1996 по 2007 год и за 11 лет покорила сердца миллионов русскоязычных зрителей, а режиссер российской версии Наташа Ленс Рогофф выпустила книгу о «приключении маппетов в Москве». О том, как создавалась одна из самых добрых детских передач в нестабильную политическую эпоху, почему она до сих пор нравится миллионам зрителей и при чем тут нынешний президент США Джо Байден — в материале «Ленты.ру».
Сейчас про российскую версию «Улицы Сезам» часто шутят с отсылкой к сериалу «Слово пацана. Кровь на асфальте»: «Надоело быть чушпаном, пришился к улице Сезам», «Когда пацан говорит, что его воспитала улица, не спеши кидать респекты. Возможно, это была "Улица Сезам"».
Такие шутки попадают в самую точку — пик передачи пришелся на 1990-е, когда вместе со свободой прессы и искусства страну накрыл бандитизм, бедность и страх за будущее.
Дети бежали из школы, проносясь мимо торгующих сигаретами у метро старушек, чтобы успеть на новую серию. У кого не ловил канал НТВ, собирались в квартире друга с антенной получше. Они включали телеэкраны, чтобы увидеть огромного Зелибобу и посмотреть, в какую очередную передрягу попадет самый известный в мире маппет — лягушонок Кермит, которого в прошлой серии ограбили 40 плюшевых разбойников из сказки про Али Бабу.
Сейчас те времена давно позади, но русскоязычные зрители продолжают любить детскую передачу. Кто-то делает татуировки с Коржиком и Большой Птицей, поколение зумеров рисует альбомы с забавными куклами, а взрослые включают «Сезам» уже своим детям — и с ностальгией пересматривают выпуски.
Режиссер и исполнительный продюсер российской адаптации Наташа Лэнс Рогофф рассказывает, что изначально идея адаптировать оригинальную версию детского шоу появилась в самой телестудии Sesame Workshop, которая занималась производством детских телевизионных передач, в том числе первой версией «Улицы Сезам».
С российской стороны причиной было то, что старые советские передачи оказались неактуальными для нового политического периода — нужна была новая образовательная программа.
Хотя до этого маппеты в стране одобрения не встречали, газета «Советская культура» американскую телепередачу осуждала как пример «культурного империализма» Штатов — попытку распространения американской системы ценностей во всем мире, особенно в развивающихся странах. Но, признавая эффективность формата, чиновники и телевизионщики СССР придумали свой вариант — передачу «АБВГДейка».
В беседе с «Лентой.ру» Наташа Лэнс Рогофф удивляется тому, что в новой России именно ее пригласили делать передачу для детей. В то время она занималась документальными фильмами о бывшей советской стране, работала с музыкантом Борисом Гребенщиковым (внесен Минюстом РФ в реестр иноагентов), но никогда не пробовала создавать детские шоу.
«Так странно, у меня ведь тогда даже не было своих детей, я о них особо ничего не знала, — говорит она. — Но на тот момент я достаточно хорошо знала СССР, так как в 1980-х жила и училась в Ленинграде, путешествовала по Сибири, странам Прибалтики, Армении».
За два года до распада Союза Наташа работала над документальным фильмом, один из эпизодов которого предсказал скорый крах огромного государства.
Рогофф не ожидала, что рука об руку с демократией и новыми ценностями будут идти разгул преступности и беззакония. Так телешоу «Улица Сезам» оказалось на стыке двух совершенно разных политических эпох.
В своей книге Наташа пишет, что бюджет первого сезона «Улицы Сезам» должен был составить от шести до десяти миллионов долларов. Часть этой суммы согласилось взять на себя Агентство США по международному развитию (USAID), но остальное было необходимо искать уже в России.
Однако реализовать договоренность так и не удалось. В июне 1994 года, когда Березовский уезжал из дома приемов «ЛогоВАЗа», рядом с его машиной сработало взрывное устройство. Водитель Березовского не выжил, сам олигарх был ранен. Его помощники перестали отвечать на звонки, а вскоре и руководство Sesame Workshop решило прекратить любые попытки сотрудничества с ним, поняв, что оно плохо скажется на имидже детской передачи.
После были переговоры с Владимиром Слуцкером и рядом других крупных российских бизнесменов. Но в конце концов в производство «Улицы Сезам» вложились не они, а Ирина Борисова, владелица агентства «ВидеоАрт».
При подготовке передачи режиссер столкнулась с тем, что российскую версию необходимо было адаптировать под местные культурные особенности. Это оказалось не так просто. В свою команду американка пригласила художников не только из России, но и с Украины, из Белоруссии, Армении и многих других стран бывшего СССР.
«Шоу различается во всех странах. Мы все время задавали себе вопросы, какими должны быть те или иные персонажи, особенно женские. Кто-то говорил, что они должны быть добрыми и милыми, кто-то предлагал другие варианты», — рассказывает собеседница «Ленты.ру».
Наташа отмечает, что во время подготовки передачи она стремилась нанять в свою команду как можно больше женщин, так как в то время ключевые позиции в телевидении по большей части были заняты мужчинами. Как отмечает режиссер российской адаптации шоу, большинство членов команды пришли к выводу, что «Улицу Сезам» должны представлять сильные и яркие характеры женских персонажей со своими сложными, но вдохновляющими историями.
Зрители, с которыми побеседовала «Лента.ру», отметили, что в те неспокойные времена передача чаще всего ассоциировалась с чем-то светлым и добрым и помогала хоть ненадолго забыть о происходящих вокруг них невзгодах. Наташа Рогофф подчеркивает, что в этом отчасти и заключалась идея — «продемонстрировать новое видение того, какой может быть страна».
«Кажется, это сработало — считает она. — После выхода книги я была в Европе три раза, где я встречала русских, украинцев, белорусов. Многие из них выросли на нашей передаче, сейчас им уже по 30 и 40 лет, но они показывают ее своим детям. Все они отмечали, как шоу сильно на них повлияло, кто-то даже плакал».
«Улицу Сезам» одновременно показывали на двух каналах — НТВ и ОРТ, ее смотрели миллионы детей. Наташа вспоминает, что, как только Маппеты появились на экранах телевизоров, они вызвали колоссальный отклик среди русскоязычных зрителей.
Одна из зрительниц передачи того времени Екатерина вспоминает, что «Улица Сезам» привлекала ее своей забавной и спокойной атмосферой. По ее мнению, подобным шармом обладают все детские телепередачи, которые с удовольствием можно пересмотреть во взрослом возрасте.
Девушка застала уже почти самый конец передачи, так как родилась в 2000 году. По ее мнению, это повлияло и на то, что среди ее сверстников почти никто не смотрел «Улицу Сезам». Персонаж Граф фон Знак по внешности напоминал Екатерине отца — тот даже любил пародировать его.
Другая поклонница «Улицы Сезам» Арина работает художником-аниматором и больше всего любит в передаче ее «кукольность и невинность».
О любимом эпизоде собеседница «Ленты.ру» вспоминает с особой теплотой. Он посвящен тому, как нужно учить детей засыпать. Персонаж Элмо рассказывал, что нужно сначала напрячь мышцы, а потом начать их расслаблять. Вся информация подавалась максимально спокойно.
«Папа любит вспоминать, что в детстве у меня был маленький резиновый Граф фон Знак, которого я часто грызла», — говорит Арина.
По мнению девушки, в ту эпоху передача сильно выделялась среди остальных по телевидению еще и потому, что была намного более странной, чем остальные мультики и шоу. Пушистые звери неизвестного происхождения привлекали своей необычностью и живостью.
Арина поясняет, что любому подростку будет понятно из передачи, что мусорить или жадничать — это плохо, а кричать на своего питомца и друга как минимум некультурно.
Еще одна собеседница «Ленты.ру» Елена благодаря передаче «Улица Сезам» связала свою жизнь с кукольным театром. Ей было восемь или девять лет, когда на телеэкране сбылась мечта любого ребенка — игрушки ожили и заговорили.
Елена отмечает, что даже в университете у нее были занятия, посвященные куклам-маппетам и их изготовлению.
По мнению Елены, персонажи «Улицы Сезам» существовали вне времени, были прогрессивными и поэтому значительно выигрывали у своих конкурентов. С детьми говорили на равных и не языком превосходства взрослого.
«Очень здорово, что там было еще сочетание кукол и обычных предметов. Допустим, Коржик ел обычное печенье. Это было забавно, смешно и выглядело совершенно естественно», — говорит актриса кукольного театра.
Академический руководитель программы «Менеджмент в СМИ» и профессор НИУ ВШЭ Александр Шариков говорит, что над телешоу «Улица Сезам» всегда работали не только телевизионщики, но и сильные психологи, которые продумывали, как правильнее работать с персонажами и взаимодействовать с аудиторией. Одного из создателей российской адаптации Владимира Грамматикова он назвал «легендарным режиссером».
Шариков говорит, что по опросу Российской академии образования «Улица Сезам» была в числе одной из самых высоко оцениваемых родителями программ и входила в тройку самых популярных детских шоу на телевидении в России. Большинство исследований (в их число входят социологические, психологические, культурологические) так же высоко оценивают «Улицу Сезам».
Но исследователь полагает, что настоящей причиной закрытия программы в России в 2007 году стал экономический кризис. Коммерческие компании могли по этой причине не продлить проект дальше.
Другая возможная причина, которую выделяет Шариков, — закон об информации, причиняющей вред здоровью и развитию детей. Возможно, тенденция с ЛГБТ-тематикой в зарубежном сегменте повлияла на то, что передачу решили больше не показывать.
«В период с 1996 по 2007 год передача явно не была вневременной, потому что параллельно всегда запускаются опросы, создатели преследуют психолого-педагогические и социологические цели. Как только продюсеры чувствуют, что что-то отталкивает публику, они корректируют и меняют сценарий», — резюмирует он.
Точно ответить на вопрос, почему программа прекратила свое вещание в 2007 году, не может и ее создательница Наташа Лэнс Рогофф. Возможно, шоу хотели больше контролировать, но это лишь ее предположение.
«Немногие из нас тогда понимали, как ухудшатся отношения между Западом и Россией после тех лет, — пишет Рогофф в своей книге. — В иностранных фильмах русских часто изображали головорезами, криминалами, проститутками и коррумпированными олигархами. Мне стало некомфортно от такой карикатуры, потому что это не было похоже на тех многих талантливых российских художников и обычных жителей, которых я встретила и с которыми работала в Москве. Я надеюсь, что эта история поможет показать, что несмотря на то что у наших культур много различий, мы все равно имеем много общего».