Культура
16:44, 7 июня 2001

Комикс про Астерикса впервые вышел по-русски

Почти через 40 лет после своего появления на свет герой самого популярного европейского комикса - хитроумный галл Астерикс - добрался до России.

Узнайте больше в полной версии ➞

В московском культурно-информационном центре "Панглосс" тиражом 5 тысяч экземпляров вышла первая серия комикса - "Астерикс и готы" (1963).

При переводе текст был остроумно адаптирован: например, римские легионеры получили такие имена, как Запястий и Ключиций, а готы стали маршировать, распевая при этом: "Не плачь, девчонка", пройдут дожди".

По словам издателей - московского культурно-информационного центра "Панглосс", права на "Астерикса" были приобретены непосредственно у автора - Альберто Удерзо (Alberto Uderzo), причем финансовый вопрос не был первостепенным - художнику важнее был сам факт, что его рисованные галлы добрались наконец до России, потому что, по его сведениям, комикс не вышел до сих пор только в двух странах - России и США.

Планируется выпуск и последующих серий - всего их на настоящий момент 31.

Любопытно, что кинематографический Астерикс "опередил" своего рисованного прототипа: премьера фильма Клода Зиди "Астерикс против Цезаря" прошла в Москве в октябре прошлого года.

< Назад в рубрику