Культура
17:43, 23 августа 2001

В опере "Три сестры" героини поют мужскими голосами. Но очень высокими

Одной из самых экстравагантных постановок музыкальной части Эдинбургского фестиваля стала опера "Три сестры" по пьесе Чехова, в которой по задумке современного венгерского композитора Петера Этвеша все главные партии - Ирины, Маши, Ольги, а также Наташи (жены брата Андрея) поют мужчины-контртеноры.

Узнайте больше в полной версии ➞

По мнению обозревателя "Известий", в решении Этвеша нет ни скандальности, ни, тем более, архаичности: его опера отсылает скорее не к барочной опере с ее кастратами-сопранистами, а к японскому театру Кабуки, где женские роли играют мужчины.

"Мужчины-сестры очаровательны и поэтичны", - пишут "Известия". Особенно эффектно выглядит Наташа в исполнении негра-травести: для него (нее) выписана яркая вокальная партия. Все партии, кстати, исполняются на русском языке, а младшую сестру Ирину поет московский сопранист Олег Рябец.

Сложные "многоугольные" отношения чеховских персонажей в такой трактовке приобретают как бы "надполовой" характер, речь начинает идти о любви как о некой отвлеченной сущности.

Вообще, в этом году на Эдинбургском фестивале как никогда много опер ХХ века: шесть. Две из них - классика ("Замок герцога Синяя Борода" Белы Бартока и "Святой Франциск Ассизский" Оливье Мессиана), четыре - относительно свежие.

Кроме "Трех сестер", это "Хаширигаки" немца Хайнера Геббельса (этот опус москвичи могли слышать на прошедшей Театральной олимпиаде), "Партеногенезис" британца Джеймса Макмиллана, "Рикардо и Елена" испанца Карлеса Сантоса (эксцентрично оформившего барселонскую Олимпиаду-92).

< Назад в рубрику