Россия
17:03, 11 апреля 2002

Депутаты Госдумы решили не трогать русский письменный, а заняться устным

Депутаты Государственной Думы России категорически против реформы русского языка, пишет газета "Время новостей". Парламентарии опасаются, что изменение правил орфографии только еще больше запутает простых граждан, заявила во время "круглого стола" в агентстве "Интернет-Медиаком" член комитета по образованию и науке Госдумы Тамара Плетнева.

Узнайте больше в полной версии ➞

"Мы долго спорили, но решили, что сегодня не время для реформы, не время менять правила. Это приведет к определенным затратам, а возможностей финансировать реформу у нас нет. Кроме того, это вызовет сумбур и сумятицу в обществе. Ведь одни будут учиться уже по новым правилам, другие - сдавать вступительные экзамены по старым. Все это плохо скажется на социальном и психологическом климате в стране", - пояснила Плетнева.

По словам депутата, парламентариев гораздо больше волнуют проблемы, связанные с устной речью. "Лучше обратить внимание на то, как засорен наш язык, сколько сегодня жаргона, сколько всевозможных западных слов, - считает Плетнева. - Лучше бы сейчас Институту русского языка, вообще нашим ученым выступить с протестом. Что творится с нашим языком, мы вообще теряем возможность общаться на родном языке. Вот о чем надо больше говорить".

Напомним, некоторые депутаты уже предлагали ввести административную ответственность за неправильное обращение с русской речью и наказывать за чрезмерно частое использование иностранных слов.

Между тем российские ученые считают, что новый текст правил русского правописания давно уже необходим. Действующие с 1956 года правила не регламентируют многих сторон современного русского письма, а пособия и справочники нередко расходятся в рекомендациях (что приводит, в частности, к разногласиям при оценке вступительных сочинений).

По сведениям "Времени новостей", Институт русского языка имени Виноградова РАН совместно с орфографической комиссией отделения литературы и языка РАН подготовили проект - переработанный и дополненный текст правил орфографии и пунктуации. При этом главной целью было не введение новых правил и не изменения в орфографии, а систематизация и создание единого словаря. "У нас есть много методических пособий, но нет орфографической конституции, - пояснил журналистам член орфографической комиссии Сергей Волков. - Каждый словарь все дальше отходит от текста правил. Что мне делать как школьному учителю? В правилах написано одно, в словаре или пособии дается другое. Я хочу получить эталонный словарь и эталонные правила. А нам говорят: руки прочь от русского языка!"

< Назад в рубрику