После того, как вывод 3-ей пехотной дивизии из Ирака вновь отложили на неопределенный срок, несколько военнослужащих дивизии выступили в передаче Good Morning America на телеканале ABC со своей оценкой сложившейся ситуации, передает The Washington Post.
Узнайте больше в полной версии ➞"Если бы здесь был Доналд Рамсфелд, - сказал один из участников передачи, - я бы попросил его подать в отставку".
"Я бы спросил его, почему мы все еще здесь, - сказал другой. - Я понятия не имею, почему мы все еще в Ираке".
Сержант Филипе Вега (Filipe Vega) рассказал, что солдаты надеялись вернуться домой вскоре после падения Багдада. "Нам сказали, что кратчайшая дорога домой лежит через Багдад, и так мы и прошли. Но мы все еще здесь", - сказал он.
"Верните моего мужа домой, - потребовала Ронда Вега (Rhonda Vega). - Верните всех солдат домой. Они сделали свою работу".
Сержант Терри Гилмор (Terry Gilmore) описал свой разговор с женой, в ходе которого он сообщил, что остается в Ираке: "Когда я ей рассказал, она заплакала и я тоже чуть не заплакал. Мне казалось, что сердце мое разбито. Я не могу понять, как они могут держать нас здесь после того, как пообещали вернуть домой".
Жена Терри Гилмора Стэси заявила, что войска были не подготовлены для послевоенных событий. "Им пообещали, что как только бои закончатся, их отправят домой, - заявила она. - Я знаю, что их боевой дух низок и они просто застряли там".
Представительница Пентагона в Вашингтоне заявила, что понимает разочарование военнослужащих, однако подчеркнула, что боевой дух американской армии высок. "Разумеется, некоторые из них разочарованы, - сказала она. - Но эта ситуация не отражает обстановку в 3-ей пехотной дивизии. Если рассмотреть каждого солдата в отдельности, ясно видна их преданность делу".