Министерство культуры Франции запретило чиновникам использовать в документах английское слово e-mail, сообщает CNN.com.
Узнайте больше в полной версии ➞В рамках борьбы за чистоту французского языка было рекомендовано во всех документах и публикациях, включая и публикации на интернет-сайтах, вместо "e-mail" использовать "courriel", ставшее результатом соединения слов "courrier electronique" (электронное письмо).
Генеральная комиссия по терминологии и неологизмам министерства утверждает, что новое слово не только обладает более "французским" звучанием, но и уже широко используется во Франции и в канадском Квебеке.
Между тем, некоторые французские эксперты по интернет-индустрии считают, что переход на использование другого термина проведен искусственно и не отражает действительное положение дел. Так, крупнейший провайдер Интернета во Франции Club Internet заявил, что не намерен отказываться от слова "e-mail".
"Защита языка - это правильно, но слово "e-mail" настолько ассимилировалось, что никто уже не считает его американским, - считает глава Club Internet. - "Courriel" придется еще вводить в использование".