Норвежский писатель Пер Петтерсон (Per Petterson) и его переводчица Энн Борн (Anne Born) названы лауреатами самой большой в мире литературной награды, присуждаемой за одно произведение, - ирландской премии IMPAC. Петтерсон получит за свой роман "Out Stealing Horses" ("Ut og stjaele hester", "Конокрады") сто тысяч евро, сообщает Reuters.
Узнайте больше в полной версии ➞В Норвегии этот роман был опубликован еще в 2003 году. Он принес автору национальные премии критиков и книготорговцев. Английская версия получила премию газеты The Independent как лучшее переводное произведение 2006 года.
"Конокрады" - роман воспитания, написанный от лица пожилого вдовца Тронда, вспоминающего самое главное лето своей жизни. Тогда он, пятнадцатилетний подросток, и его случайный каникулярный товарищ Йон развлекались "кражей лошадей" - катанием верхом без спросу в глухой сельской местности недалеко от шведской границы. Трагическое происшествие в семье Йона изменило всю жизнь Тронда.
Русскоязычному читателю имя Пера Петтерсена может быть знакомо по роману "В Сибирь!", изданному в 2001 году в "Лимбус-пресс".
Длинный список премии IMPAC состоял из 138 романов, номинированных 169 библиотеками 49 стран мира. В финале жюри оставило только восемь книг, в частности, произведения Джона Кутзее, Салмана Рушди и Джулиана Барнса.