Агентство Associated Press решило отказаться от использования словосочетания «нелегальный иммигрант» в своих материалах, рассказал в своем блоге директор AP по связям со СМИ Пол Колфорд. По его словам, после долгого обсуждения руководство агентства пришло к выводу, что понятие «нелегальный» должно относиться только к действиям, но не к личностям.
Узнайте больше в полной версии ➞Вместо «нелегального иммигранта» и «нелегала» AP намерено использовать такие словосочетания, как «живущий в стране без законного разрешения» или «проживающий нелегально». При этом авторы будут стараться уточнять национальность и гражданство конкретных людей, а также ситуацию, при которой они стали нелегалами.
Колфорд отметил, что понятие «нелегал» фактически является приклеиванием ярлыка на человека. А ярлыки, по его словам, могут быть более удобны в употреблении, но при этом куда менее точны. Прежние понятия останутся в употреблении лишь в прямых цитатах.
Подобного рода изменения будут сделаны и по отношению к другим «ярлыкам», ныне используемым AP. В частности, для больных шизофренией будут использоваться словосочетания вроде «с диагностированной шизофренией» вместо «шизофреника».
Последний раз попытка убрать понятие «нелегальный иммигрант» из словаря Associated Press произошло осенью прошлого года. Однако тогда было принято решение сохранить это словосочетание как наилучшим образом описывающее отношения таких людей с законом. Среди вариантов, которые были руководством отметены, фигурировало, к примеру, слово «незадокументированный» (undocumented).