Группа американских психологов и лингвистов обнаружила что мозг человека бессознательно учитывает пол говорящего. При этом исследователи подчеркнули, что речь идет не о культурно обусловленных гендерных стереотипах, а о способности правильно определять грамматический род существительных. Подробности приведены в статье для журнала PLoS One, краткий пересказ которой содержится в сообщении университета Канзаса.
Узнайте больше в полной версии ➞В исследовании участвовали добровольцы, родным языком которых был испанский. Участники должны были прослушать в записи ряд слов и правильно указать их грамматический род, определив его как мужской или женский.
В испанском языке, так же как и в русском, существительные могут быть мужского или женского рода. В большинстве случаев мужской род отличается окончанием на -o: el gato, «кот». Слова в женском роде заканчиваются на -a: la gata, «кошка». Отличия мужского и женского грамматического рода касаются также артиклей (la и el перед женским и мужским), однако испытуемые слушали слова без артиклей. Всего было предложено 80 слов, причем каждое встречалось дважды, от дикторов разного пола. Те слова, которые соответствовали полу диктора, определялись быстрее и с меньшим процентом ошибок.
Ученые также показали, что на задачу определения пола диктора род произносимых слов не влияет. По мнению авторов исследования, их опыты доказывают влияние на определение грамматических свойств так называемой индексности, контекста речевой ситуации. Эффект влияния контекста на определение грамматики был показан ранее другими группами, но авторы новой работы подчеркивают то, что подобное влияние пола говорящего на точность определения грамматического рода слов определен не был.
В некоторых языках подобный эффект существовать не может по определению, так как там либо вовсе нет грамматического рода (как в английском), либо нет разделения на мужской и женский род. В норвежском языке есть только общий и средний род, а близкий к нему шведский сохранил мужской и женский род лишь в отдельных диалектах.