За десять месяцев 2014 года десятки тысяч жителей Киргизии изменили свои фамилии на русский лад. Об этом сообщает «Радио Азаттык» (местная служба «Радио Свобода»).
Узнайте больше в полной версии ➞Мужчины отказывались от киргизской формы со словом «уулу» (что в переводе на русский означает «сын»), женщины — от формы со словом «кызы» («дочь»), которое используется для указания на родовое имя. Вместо этого они присоединяли к фамилиям русские суффиксы -ов / -ев (-ова / -ева).
По данным радиостанции, по сравнению с прошлым годом число людей, решивших русифицировать свои фамилии, существенно выросло. Одной из причин при этом стало желание обойти запрет на въезд в Россию. «Мы были неожиданно депортированы из России. Но как я могу в течение пяти лет не ездить туда, когда я должен заботиться о моей семье? Я должен вернуться туда. Вот почему мне пришлось изменить свою фамилию и получить новый паспорт», — рассказывает 29-летний Омурбек.
В Баткенской области, где сменить свои имена и фамилии за год пожелали около 3,3 тысячи человек, подтвердили, что люди руководствуются такими соображениями. «Когда мы спрашиваем о причинах, они отвечают, что планируют переехать в Россию, и говорят, что в [российских аэропортах] существует черный список, по которому людей отправляют обратно», — сообщила заведующая отделом ЗАГС в областном центре Баткен Гульмира Омошева.
После распада СССР и обретения Киргизией независимости, как отмечает EurasiaNet, в республике проходил обратный процесс: многие киргизы отказывались от фамилий с русскими окончаниями, делая выбор в пользу родовых имен с приставками «уулу» и «кызы».
Процесс дерусификации фамилий был также активизирован в Таджикистане в конце 2000-х годов, инициатором этого выступил президент Эмомали Рахмонов (ныне — Рахмон), отказавшийся от русского суффикса в своей фамилии. Позднее, правда, стало известно, что многие из тех, кто поменял свои фамилии на таджикский лад, восстанавливали первоначальное написание, полагая, что эта форма предпочтительнее при поездках на заработки в Россию.