Министерство обороны купило 92 бомбардировщика Су-34

Су-34. Фото с сайта sukhoi.org

Министерство обороны России заключило с компанией "Сухой" контракт на поставку 92 фронтовых бомбардировщиков Су-34, сообщает РИА Новости. Соглашение подписано министром обороны России Анатолием Сердюковым и генеральным директором "Сухого" Игорем Озаром. Все заказанные самолеты должны быть поставлены военному ведомству до конца 2020 года.

По словам Сердюкова, которые приводит "Интерфакс", заключенный контракт стал одним из крупнейших соглашений на поставку боевой авиатехники, предусмотренных госпрограммой вооружений на 2011-2020 годы. "Его реализация позволит в ближайшее время в значительной степени заменить стоящие на вооружении фронтовые бомбардировщики типа Су-24", - отметил министр обороны. По данным источника "Интерфакса", стоимость сделки могла составить около ста миллиардов рублей.

С учетом нового заказа российское военное ведомство должно получить 124 бомбардировщика Су-34. Первые 32 таких самолета были куплены Министерством обороны России в 2008 году. Ранее сообщалось, что до 2015 года ВВС России должны включить в свой состав 70 Су-34. В августе 2011 года главком ВВС России Александр Зелин заявил, что военные намерены приобрести 120 новых бомбардировщиков, из которых будут сформированы пять эскадрилий по 24 самолета каждая.

В настоящее время на вооружении ВВС России стоят 12 бомбардировщиков Су-34. Производством самолетов занимается Новосибирское авиационное объединение имени Чкалова. Как ожидается, в 2012 году российские ВВС получат десять Су-34; все эти бомбардировщики будут переданы Западному военному округу.

Обсудить  

Другие материалы рубрики

12:17 1 сентября 2014

Шуточный повод для мировой войны

Выбор места для Глейвицкого инцидента — отправной точки Второй мировой — определили победы Польши в радиовойне
12:23 18 августа 2014
Виталий Чуркин

Бессмысленные и беспощадные

Экономические санкции — весьма сомнительное средство международной политики, считают западные ученые
12:50 15 августа 2014
Doctor for tropical medicine Florian Steiner demonstrates the testing of a blood sample at the quarantine station for patients with infectious diseases at the Charite hospital in Berlin August 11, 2014. The isolation ward at the Charite is one of several centres in Germany equipped to treat patients suffering from ebola and other highly infectious diseases, the clinic's doctor for tropical medicine Florian Steiner said. Ebola is one of the deadliest diseases known to humanity. It has no proven cure and there is no vaccine to prevent infection. The most effective treatment involves alleviating symptoms that include fever, vomiting and diarrhoea. The rigorous use of quarantine is needed to prevent its spread, as well as high standards of hygiene for anyone who might come into contact with the disease.

Разбирая Эбола

Ведущий российский специалист рассказывает о смертельном заболевании

Снаружи и внутри
Самые маленькие дома в мире гораздо просторнее, чем кажутся
Samsung Navibot Silencio Сознательная десятка
Устройства для умного дома
Седьмое пекло
Какие варианты для отдыха в жару предлагает нам Подмосковье?
В черном списке
Москва — город мечты для миллионов россиян, но и здесь есть районы, где люди отказываются жить