Новости партнеров

Диалекты погубят язык Шекспира

Дом Шекспира в Стратфорде

Любовь людей к путешествиям и массовые миграции привели к неожиданным результатам: в языках появляются диалекты, которые, как казалось, должны остаться в прошлом, сообщает сайт Guardian. Смешанные браки и другие факторы привели к появлению особых языковых форм самых популярных языков, таких как английский, арабский и китайский.

Рост числа диалектов происходит столь стремительно, что специалисты, собравшиеся в четверг в Университете Ньюкасла для обсуждения этой проблемы - в том числе, и на диалектах, - называют его "взрывом диалектов"."Язык все время развивается", - говорит Карен Корриган, лингвист университета Ньюкасла и один из организаторов встречи, - "однако сейчас изменения в языках происходят куда быстрее, чем обычно из-за возросшей мобильности людей".

Результаты исследования, которые будут обсуждать более 400 лингвистов со всего мира, полностью изменяют давние представления о диалектах, например, бристольского. Проект, запущенный в 50-х годах прошлого века британскими лингвистами с целью спасти исчезающие диалекты, продолжается и поныне, однако сейчас вопрос о спасении диалектов уже не стоит. "Весь этот пиар привел к ослаблению общепринятого английского произношения", - говорит лингвист Чарли Ро, - "Например, я могу десятью разными способами сказать слово "нет".

На конференции лингвистов кроме отдельных слов, будут обсуждать и возможность употреблять нетрадиционные для английского языка фразы, такие как "bigging something up" (неправильное употребление глагола), а также повсеместное употребление молодежью слова "like".

Стоит отметить, что есть у этого процесса и положительные стороны. Некоторые исследователи утверждают, что обилие диалектных слов и выражений - возможность для людей отнести себя к той или иной социальной группе, что позволяет человеку более точно самоидентифицироваться.

Мир00:0127 мая
Farmers plant rice in paddy fields in Nampo, North Korea, on May 12, 2020. (Photo by Kyodo News via Getty Images)

В глубокой изоляции

Северная Корея утверждает, что победила коронавирус. Как самая закрытая страна борется с пандемией?