В эфире украинского госканала появятся новости на русском языке

Сотрудники информационной службы Первого национального канала Украины. Фото с официального сайта канала

Первый национальный телеканал Украины решил отказаться от практики синхронного перевода русскоязычных комментариев в новостных программах. Об этом со ссылкой на заместителя генерального директора по информационному и общественно-политическому вещанию канала Александра Пантелеймонова, сообщает proUA.

Пантелеймонов отказался пояснить, что стало причиной отказа от перевода комментариев с русского на украинский, однако отметил, что эта инициатива, "скорее всего", будет реализована. Более подробную информацию заместитель гендиректора по информационному вещанию обещал предоставить позднее через пресс-службу канала.

По неподтвержденным пока данным, новую практику выпуска в эфир сюжетов, в ходе которых появляются фрагменты на русском языке, на Первом нацканале Украины введут с понедельника, 5 апреля. Пока сотрудники информационной службы телеканала отказываются обсуждать предстоящие изменения.

Практика перевода русскоязычных комментариев на украинский на Первом национальном канале была введена в 2005 году. Автором инициативы выступил Андрей Шевченко, занимавший пост вице-президента Национальной телекомпании Украины (НТКУ).

Обсудить
С видом на фюрера
Мечту Гитлера воплощают при Меркель, и немцы этому рады
«Этим проклятым американцам мы еще покажем!»
Афганцы полюбили русских и возненавидели США
Они ушли
Русские покидают Сирию. Там остаются тысячи террористов, а войне не видно конца
Реджеп Тайип ЭрдоганВ спину не больно
Россия забыла обиды и взахлеб дружит с Турцией
«Меня не убили, просто развели»
Россиянка влюбилась по уши и лишилась жилья
Что-то встало за окном
Строения, вызывающие самые пошлые ассоциации
С собой не увезешь
Как живут российские олигархи за границей
Его ворсейшество
Бессмертные ковры возвращаются на стены российских квартир