В воскресенье, 26 января, в Мехико скончался поэт Хосе Эмилио Пачеко. Об этом сообщает Agence France-Presse. Ему было 74 года. Причиной смерти стала черепно-мозговая травма после падения. В последние годы Пачеко много болел и редко посещал публичные мероприятия.
Узнайте больше в полной версии ➞Пачеко прославился в Мексике и за ее пределами не только как поэт, но и как автор повестей и рассказов, сценарист, эссеист, переводчик. На русский язык были переведены такие его произведения, как «Мексиканская повесть», «Рассказы магов» и другие. Сам он переводил на испанский язык Марселя Швоба, Оскара Уайльда, Т.С. Элиота, Сэмюэла Беккета, Теннесси Уильямса.
Поэт был удостоен таких престижных латиноамериканских книжных наград, как премия Октавио Паса (2003) и премия Пабло Неруды. Кроме того, в 2009 году его отметили двумя международными премиями в области испаноязычной литературы: премией королевы Софии по ибероамериканской поэзии и премией Сервантеса.
Сам Пачеко, несмотря на многочисленные награды, не признавал себя выдающимся литератором. «Я отнюдь не лучший поэт Мексики, я даже не лучший поэт в своем районе», — говорил он, подразумевая, что живет неподалеку от поэта Хуана Гельмана (Гельман скончался ранее в январе 2014-го).
У поэта осталась жена, журналист Кристина Пачеко, и две дочери — Лора и Сесилия. Сесилия Пачеко также занимается литературой: она пишет стихи, эссе, рассказы и переводит чужие произведения на испанский.