Российские ученые вместе со своими китайскими коллегами займутся крупнейшим за последние годы проектом по изучению русского языка. Об этом 19 сентября пишет газета «Известия».
Узнайте больше в полной версии ➞Цель проекта, который финансируется за счет гранта Российского научного фонда, выяснить, насколько особенности мышления людей разных культур определяются языком.
Особое внимание исследователи уделят так называемым «культурно-специфическим лингвистическим выражениям» наподобие русского слова «авось». На примере подобных «непереводимых» слов и выражений они проследят за тем, как носители разных языков и представители разных культур передают свой опыт осмысления действительности.
После того как российские исследователи совершат отбор и анализ соответствующих выражений, их китайские коллеги проследят, как изучающие русский язык китайцы используют эти выражения. При этом ученые проведут сравнительный анализ движений глаз российских и китайских читателей русского текста с культурно-специфическими выражениями.
Итогом исследований должно стать выявление культурно-значимой информации, которая остается не выраженной в тексте и обнаруживается лишь при его сравнении с переводом, а также скрытой информации.
В проекте будут участвовать специалисты из Московского педагогического государственного университета (МПГУ) совместно с коллегами из Института русского языка имени Виноградова, Института языкознания РАН, Института стран Азии и Африки МГУ.