Россия
20:42, 30 марта 2010

Гаечный ключ для Путина Западная пресса увидела в московских терактах повод для закручивания гаек

Константин Бенюмов

Материалы о взрывах в московском метро вышли 30 марта на первых полосах всех крупнейших газет мира. Причем многие издания не ограничились информационными сообщениями в общем сочувствующем тоне, а постарались проанализировать причины случившегося. Главный вывод свелся к следующему: российская власть непременно использует теракты как способ ужесточить контроль над населением.

Наиболее безапелляционно оказалась настроена американская пресса. Так, The New York Times пишет, что теракты в московском метро не только нанесли ощутимый ущерб репутации Владимира Путина как главного борца с терроризмом, но и способны дискредитировать политику президента Дмитрия Медведева.

"Взрывы в московском метро, - пишет газета, - прямой выпад в адрес спецслужб, покровителем которых в течение десяти лет был и остается Владимир Путин".

Залогом популярности нынешнего премьера, полагает издание, в большой степени стала успешная борьба с радикальной исламизацией юга России, а также предотвращение терактов в крупных городах страны, и теперь его престиж может пошатнуться.

Такая же опасность грозит Дмитрию Медведеву, чей более либеральный курс может показаться на фоне терактов в столице несостоятельным. Логичным следствием такого поворота событий, пишет The New York Times, должно стать закручивание гаек:

"В прошлый раз в подобных обстоятельствах Путин пообещал сплотить страну против терроризма и начал концентрировать власть в Кремле и укреплять силовые структуры".

В этот раз, однако, расширением полномочий силовиков дело может не ограничиться: "До сих пор Путин позволял Медведеву следовать своим путем, но новые теракты могут привести к тому, что Путин уберет Медведева с дороги..."

Подобные опасения разделяют и авторы американского еженедельника Newsweek. Взрывы на станциях метро "Лубянка" и "Парк культуры", считает издание, - яркое свидетельство того, что тактика Кремля по наведению порядка на Кавказе не сработала.

"Для большинства россиян, для которых главный источник новостей - подконтрольное государству телевидение, взрывы в метро грянули как гром среди ясного неба, - пишет издание. - Ведь официально исламисты были усмирены, а приближенный к Путину президент Чечни Рамзан Кадыров твердой рукой навсегда положил конец терактам".

Между тем, террористам удалось продемонстрировать, что после десяти лет пребывания Путина у власти они все еще способны держать в страхе население Москвы и всей России. "Что хотели сказать террористы - очевидно. Организовав теракт на "Лубянке", в непосредственной близости от здания ФСБ, alma mater Владимира Путина, экстремисты дали понять, что все еще в состоянии нанести удар в самое сердце российской столицы".

Следствием терактов, пишет Newsweek, станет дальнейшее расширение полномочий ФСБ и милиции. Однако издание предрекает рост народных выступлений. "Если государство не сможет обеспечить безопасность, будут расти народные волнения, что неизбежно приведет к столкновениям оппозиционеров с милицией".

Одна из крупнейших американских газет Los Angeles Times пишет, что взрывы 29 марта с одной стороны бросили вызов политике безопасности Путина, с другой - предоставили ему возможность консолидировать власть. Газета приводит комментарий российского политолога Андрея Пионтковского: "Это обычный парадокс: теракты обнаруживают слабость правительства, но используются правительством, чтобы усилить свою власть".

В прошлом, пишет Los Angeles Times, теракты "уже приводили к войне в Чечне и, по мнению аналитиков, давали Путину возможность усилить свою власть". В этой связи издание упоминает взрывы жилых домов в Москве в 1999 году, "в причастности к которым многие подозревали правительство".

Австралийский новостной сайт ABC Online, ссылаясь на российских правозащитников, отмечает, что жесткая антитеррористическая риторика российского руководства может привести к новому росту неприязни в России к выходцам из кавказских республик.

Британская пресса больше внимания уделила анализу причин взрывов 29 марта. The Times и The Independent, например, отмечают, что теракты осуществили "черные вдовы" - "чеченские женщины, потерявшие мужей или детей в ходе столкновений с российскими войсками".

Однако основной причиной терактов западная пресса считает месть боевиков за участившиеся контртеррористические операции федеральных сил на Кавказе, в ходе которых были уничтожены некоторые видные предводители сепаратистов. Эту точку зрения разделяет подавляющее большинство англоязычной прессы.

The Daily Mail, в частности, упоминает о возможной связи терактов в метро с гибелью Саида Бурятского, исламского проповедника и идеолога северокавказского сепаратизма, "убитого силовиками в Ингушетии в начале месяца".

Уже упоминавшаяся Los Angeles Times напоминает также о заявлении одного из лидеров чеченских боевиков Доку Умарова, который еще в феврале пообещал, что кровопролитие из кавказских городов будет перенесено на остальную территорию России.

Примечательно, что британские издания, в отличие от американских, хоть и отмечают, что теракты стали ударом по репутации Владимира Путина, не спешат с далеко идущими выводами о судьбе российской политики. Примечательно и то, что The Independent и The London Evening Standard, недавно приобретенные российским бизнесменом Александром Лебедевым, действуют еще осторожнее.

Например, в электронной версии The London Evening Standard за 30 марта материала о терактах в московском метро не было вовсе. В The Independent их было два. Один - колонка эксперта, подробно разбирающего версию о мести боевиков в качестве мотива терактов. Другой - заметка информационного плана, не попавшая на первую полосу.

Этот текст мало чем отличается от тысяч материалов на тему. Единственное дополнение - финальный пассаж о режиме работы московского метрополитена. Автор со смесью восхищения и недоумения рассказывает, как могло случиться, что уже после первого из взрывов метро не закрыли для пассажиров.

< Назад в рубрику