Мир
19:42, 28 сентября 2021

В МИД России пошутили про слова о симпатичной переводчице на встрече с Трампом

Источник в МИД о переводчице Путина: теперь ясно, о чем думают американцы на переговорах
Варвара Кошечкина (редактор отдела оперативной информации)
Фото: Екатерина Матюшина / «Коммерсантъ»

В Министерстве иностранных дел (МИД) России прокомментировали предположения в США относительного того, что российский лидер Владимир Путин в 2019 году специально взял симпатичную переводчицу на встречу с тогдашним американским президентом Дональдом Трампом, чтобы отвлечь его. Слова источника во внешнеполитическом ведомстве передает РИА Новости.

Узнайте больше в полной версии ➞

Собеседник агентства пошутил, что если американская делегация обращает внимание на внешность переводчицы, то МИД России теперь становится ясно, «о чем думают члены делегаций США на переговорах с русскими». «Их можно понять, учитывая десятилетия экспериментов с феминизмом и гендером в США», — добавил источник.

Ранее бывшая пресс-секретарь Трампа Стефани Гришэм предположила в своей книге, что в 2019 году президент России Владимир Путин умышленно взял на переговоры красивую женщину-переводчицу, чтобы отвлечь американского лидера, которым в то время был Дональд Трамп. По ее словам, специалист была «привлекательной брюнеткой с длинными волосами, симпатичным лицом и потрясающей фигурой». Позднее пресс-секретарь Путина Дмитрий Песков заявил, что переводчиц на переговорах первых лиц выбирает внешнеполитическое ведомство, а не президент.

4 сентября племянница бывшего американского лидера Мэри заявила, что Трамп был больше заинтересован во взаимодействии с Путиным и северокорейским лидером Ким Чен Ыном во время его пребывания у власти, а не с теми, кто «желал заниматься дипломатией».

< Назад в рубрику