Крымско-татарское эхо

На смену проукраинскому телеканалу ATR в Крым придет общественная телерадиокомпания

Дмитрий Полонский
Дмитрий Полонский
Фото: Тарас Литвиненко / РИА Новости

В среду, 1 апреля, на территории Крыма прекратил вещание крымско-татарский телеканал ATR, не получивший лицензию в Роскомнадзоре из-за неправильно оформленных документов. Проукраинский канал громко заявлял о якобы политических репрессиях, пытался собрать людей на митинг. Но несмотря на все усилия руководства ATR, это событие так и не стало темой номер один в Крыму. Правда, ситуацией вдруг озаботились в Турции: министр иностранных дел Турции Мевлют Чавушоглу назвал неприемлемым нарушение прав крымских татар и пообещал отправить на полуостров неофициальную миссию наблюдателей. Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков в беседе с журналистами подтвердил, что турецкая сторона всегда живо интересуется жизнью крымских татар, а российская сторона предоставляет исчерпывающую информацию. Кроме того, по словам Пескова, телеканал АТР упоминался в одном из последних разговоров Эрдогана и Путина. Тем временем в самой республике сообщили о том, что взамен ATR скоро появится общественная крымско-татарская телерадиокомпания. О том, какой она будет и как ко всему этому относятся сами крымские татары, «Лента.ру» поговорила с вице-премьером, министром внутренней политики, информации и связи Республики Крым Дмитрием Полонским.

«Лента.ру»: Глава Крыма Сергей Аксенов накануне заявил, что дал поручение соответствующим структурам проработать вопрос о создании общественной крымско-татарской телерадиокомпании (ОКТРК)? Этим уже начали заниматься?

Полонский: Мы и есть эти структуры. Только давайте немного отыграем назад, чтобы у всех было понимание, что произошло на этой неделе. Идею о создании подобной телерадиокомпании выдвинул не глава Республики Крым. 2 апреля состоялась большая совместная конференция всех крупнейших общественных крымско-татарских организаций. На этом мероприятии говорили о том, что давно назрела потребность именно в общественном крымско-татарском телевидении. Которое не будет плясать под дудку конкретного собственника или группы лиц, или меджлиса, как это было раньше с телеканалом ATR. Речь о ТВ, подконтрольном общественности. Естественно, проект нуждается в определенной поддержке со стороны государства. Поэтому было обращение на имя главы республики поддержать идею. Что Сергей Аксенов и сделал, поручив нам оказать содействие в создании крымско-татарского канала.

Что это будет за телерадиокомпания? Каким предполагается формат и контент?

Крымско-татарские общественники уже сформировали рабочую группу из семи человек, которую возглавил очень авторитетный деятель. Именно эта группа должна определиться с тем, что крымские татары хотят от телевидения, в каком формате ему вещать и так далее. Наша задача не меняется от того, национальный это канал или какой-то другой. Мы можем проконсультировать, рассказать, как на сегодняшний день в правовом поле РФ телерадиокомпании регистрируются, что для этого нужно, а также помочь с оформлением документов. Вот к этой работе мы готовы. А формат и контент пусть вырабатывают инициаторы общественного крымско-татарского телевидения и радио. Речь ведь идет именно о телерадиокомпании.

Когда все это может заработать?

Это тоже больше вопрос к рабочей группе. Но мы со своей стороны будем делать все максимально быстро. Подключимся в любой момент. Тем более что идея очень актуальна. Ситуация с ATR показала, что когда у такого национального ресурса есть собственник и за ним стоят строго определенные лица, находящиеся на территории другого государства и руководящие оттуда столь тонкой межнациональной материей, это приводит к конкретным попыткам дестабилизации ситуации в Крыму. Что получилось с ATR? На базе обычного хозяйственного спора, когда телеканал подает документ, но из-за юридических ошибок ему отказывают в регистрации, попытались раздуть целый межнациональный конфликт. К счастью, в Крыму ситуация стабильная. Я думаю, что крымские татары уже давно разобрались, кто есть кто, кто действительно за народ, а кто пытается народом манипулировать. Никаких серьезных возмущений или волнений история с ATR не вызвала. Даже когда руководство канала объявило так называемый прощальный митинг в Симферополе. На акцию пришли не более ста человек. И то большей частью это были сами сотрудники телеканала. Живого отклика попытка из чисто юридического спора сделать национальную трагедию не получила.

Аксенов намекнул, что власти заинтересованы в сохранении творческого коллектива ATR. Значит ли это, что сотрудники закрытого телеканала придут на работу в новую телерадиокомпанию? Может, кто-то из них уже попросился туда на работу?

На самом деле проблемы у ATR были давно. Мы неоднократно слышали, в том числе и от сотрудников телеканала, о трудностях с финансированием, со своевременной выплатой зарплаты, жаловались и на ее размеры. Эта история уже долго длится. В последнее время, когда стало понятно, что собственник умышленно делает все для того, чтобы сорвать вопрос с регистрацией и под этим видом продавить тему с несуществующими национальными притеснениями, многие работники ATR обращались как в адрес ГТРК Крым, в составе которой есть крымско-татарская редакция, так и в другие СМИ насчет работы. Это журналисты, они должны работать и выполнять свою профессиональную миссию. Думаю, что как только начнется непосредственно организационный процесс на ОКТРК, большое количество бывших сотрудников ATR придут туда работать. Но насильно никого сгонять не будут. Это исключительно выбор самих журналистов. Однако многие из той команды хотят работать в другом месте. Это факт.

18 мая — очередная годовщина депортации. Есть вероятность, что к этому сроку запустят хотя бы промо-версию нового телеканала?

Я считаю, что в данном случае спешка не нужна. Да, действовать следует быстро, но такие конкретные сроки, как например, именно к 18 мая, ставить не стоит. Тем более все на той же конференции была обозначена еще одна важная вещь, на которую надо обратить внимание. Сами общественники высказали мнение, что давно пора сместить акцент с 18 мая. Безусловно, это годовщина трагедии, день скорби, но его нужно проводить в память об усопших: прийти на кладбище, дома помянуть тех, кто невинно пострадал. Культ 18 мая среди крымских татар десятилетиями искусственно создавался руководителями так называемого меджлиса, чтобы сформировать у людей комплекс неполноценности. Невозможно на трагедиях строить планы об успешном развитии народа. Это, кстати, большая ошибка украинских властей, которые постоянно пытались сделать культ из различных трагедий: то из голодомора, то из депортации. На ущербности построить сильную нацию невозможно.

Что было предложено взамен 18 мая?

Крымско-татарские общественники озвучили дату — 21 апреля. День подписания президентом России Владимиром Путиным указа о реабилитации жертв депортации. Там речь не только о крымских татарах, там об армянском, немецком, греческом и других народах Крыма. От дня скорби все-таки нужно перейти ко дню радости. Аксенов тоже поддержал идею, что 21 апреля должно стать днем объединения всех крымских народов, днем массовых мероприятий. Поминать нужно тихо, а радоваться — громко.

У всех в республике сегодня есть понимание, что подобная телерадиокомпания необходима?

Я лично в этом не сомневаюсь. Все-таки крымские татары — это третья по численности нация в Крыму. Это нация, вернувшаяся из мест депортации. Они нуждаются в восстановлении своих культурных, языковых традиций, в образовательных и исторических программах. Словом, они нуждаются в своем национально-культурном возрождении, потому что политический статус крымских татар никто здесь не ставит под сомнение. С политической точки зрения этот народ не претерпевает абсолютно никаких ущемлений в Крыму. А Владимир Путин своим указом от 21 апреля 2014 года вообще сделал то, чего они добивались всю свою жизнь: со всей нации сняли ярлык предателей, они полностью реабилитированы. А вот что касается культурного аспекта, то, конечно, им нужны свои СМИ. Однако я хочу отметить, что даже с закрытием ATR крымские татары не лишились вещания на родном языке. ГТРК Крым значительную долю эфира вещает на крымско-татарском языке. И мы приняли решение, пока не заработает новый канал, увеличить время вещания на родном языке для крымских татар. Нужно образовавшийся пробел восполнить. Думаю, что остальные крымчане с пониманием отнесутся к такому решению.

Несколько дней назад президент подписал указ о создании федерального агентства по делам национальностей. Работу, которую проводит руководство республики по отношению к крымским татарам, можно привести в пример нового курса в национальной политике России?

Крым — уникальный регион. По данным последней переписи, которая только что закончилась, у нас проживает 175 национальностей. При том что всего в Российской Федерации около 180. В России больше нет ни одного региона, где было бы столько национальностей. Поэтому в Крыму национальная политика имеет стратегическое значение для того, чтобы поддерживать здесь мир и согласие. На мой взгляд, создание федерального ведомства для многонациональной России очень правильно. В одном месте будут собраны функции, которые раньше были у разных ведомств. Безусловно, это позволит эффективно руководить процессами в межнациональных отношениях. В Крыму мы четко отработаем всю эту историю. Более того, можем поделиться богатым опытом сохранения межнационального мира.

Обсудить
От ковбоя до рака легких
Сложная история отношений американцев и табачной продукции
Маттео РенциNo, синьор Ренци!
Итальянские избиратели не поддержали реформы премьер-министра
Бирманские солдаты на руинах сожженного дома в столице штата РакхайнВас здесь не стояло
Из-за чего власти Мьянмы конфликтуют с мусульманами-рохинджа
«Зеленый профессор Саша»
Ультраправых в Австрии одолел потомок беженцев из России
«Будь у легпрома финансы, мы бы могли процентов 40 рынка держать»
Президент Союзлегпрома Андрей Разбродин о перспективах легкой промышленности
Груз в триллион
Примет ли Дума неоднозначный проект поправок в закон о долевом строительстве
В ожидании худшего
Как потребители и сети живут в условиях постоянного роста цен
Меху не до смеха
Почему в России падает производство пушнины
Мой воображаемый друг
Возвращение Андре Мальро в Пушкинский музей
Актеры Анастасия Марчук (Государыня Арина Абрамовна) и Виктор Раков (Комяга) в спектакле "День опричника" по произведениям Владимира Сорокина в постановке Марка Захарова в театре "Ленком". Артем Геодакян/ТАССТы меня на рассвете разбудишь
Как старшее поколение спорит с антиутопическими прогнозами в «Дне опричника»
Иван Дорн «У меня выработались антитела к политике»
Иван Дорн о перевоплощении и проверке себя
«Женские ноги должны быть длинными»
11 лучших книг года о войне, зависти и любви
Ленинаканский пробор
История парикмахерской, пережившей землетрясение в Гюмри
Дженис ЙостимаСама себе модель
История успеха девушки из провинции с миллионом подписчиков в сети
Анастасия Белокопытова «Не считала, сколько трачу в месяц»
История уроженки Рязани, переехавшей в Австрию
Мохаммед, похититель Рождества
Елки и Санта-Клаусы в Европе оказались в опале
В угол за угон
Когда детям становится скучно, они угоняют настоящие машины
Пикник на обочине
Испытываем «арктические» пикапы Toyota Hilux, у которых 10 колес на двоих
Тест: у каких малолитражек суперкары воруют фонари
Сможете ли вы узнать автомобиль по задней светотехнике
Тест нового корейского бизнес-седана
Длительный тест Kia Optima нового поколения
Халявщики и партнеры
Застройщики и банки шокируют заемщиков ипотечными условиями
Горите в аду
Получить имущество по наследству становится все труднее
Конец близок
Уходящий 2016 год может стать последним для ипотеки
Пассажиры в зале ожидания в аэропорту СочиКвартирный вопрос их испортил
Как обманывают приезжих нечистоплотные москвичи