«Лента.ру» продолжает серию материалов «Другие города», в которой читатели рассказывают о местах, где живут. Из города Кадис в регионе Андалусия Юлия Куртумерова прислала статью о местной кухне, праздниках и трудностях, а также о том, чем отличаются русский и испанский подход к жизни.
Мне 25 лет, и сейчас идет третий год моего пребывания в маленьком, но симпатичном студенческом городке Кадис на юго-западе Испании. Это один из наиболее старых городов Европы, столица одноименной провинции. В различные эпохи он принадлежал разным народам, — финикийцам, карфагенянам, римлянам, арабам, — поэтому в нем заметна смесь культур.
Здесь, на побережье Атлантики, находится областной университет, куда каждый год приезжает большое количество иностранных студентов. Многие из них поначалу по-испански могут сказать лишь два-три слова. Действует в университете и международная программа, сотрудничающая с российскими вузами, а также со странами СНГ. Большинство приезжающих по программе русских — это студентки (практически одни девушки) языковых факультетов. По данной программе два года назад приехала и я, а затем осталась здесь учиться.
Пусть всегда будет солнце… и бойлер
Лучшее, что есть на юге Испании, — это климат. Небо здесь голубое практически круглый год, зимой температура редко опускается ниже 10 градусов, а благодаря океану летом не настолько жарко, как в других южных городах, например Севилье или Гранаде.
Абсолютно все испанцы в ответ на мое «я из России» спрашивают, холодно ли там. В действительности же здесь я мерзну чаще, чем в родном Ярославле. Первая зима в Испании для меня была настоящим испытанием. В Испании нет отопления, поэтому температура в квартирах может быть такой же, как на улице, так как дома рассчитаны на жару: холодные стены и пол, продуваемые окна. Сплю я в теплой пижаме под двумя одеялами, дома ношу толстый халат на толстый свитер и перчатки, иногда еще шарф и шапку надеваю. У всех есть дома электрические обогреватели, но на целый день или ночь такой не включишь — дорогое электричество. На улице же, несмотря на солнце, часто бывает холодно из-за сильного ветра, который дует со всех сторон.
В большинстве квартир здесь стоят газовые бойлеры для нагрева воды, для которых где-то раз в месяц нужно покупать так называемую бомбону (газовый баллон) примерно за 20 евро. Никто из моих местных знакомых ванну не принимает, у них ее просто дома нет. О привычке нежиться в горячей воде здесь лучше забыть — бомбона может закончиться в самый неожиданный момент.
Фото предоставлено Юлией Куртумеровой
Хамон и тортилья, гаспачо и тапас
Обычно все, что туристам знакомо из испанской кухни, — это паэлья (рис с морепродуктами), хамон (вяленая ветчина), тапас (различные варианты закусок) и вино. Вино здесь дешевое и хорошее. Хамон испанцы любят, но это скорее деликатес к праздничному столу. Например, на католическое Рождество семья покупает целую свиную ногу и все праздники ее ест.
Андалузская кухня очень простая, здесь едят много риса и бобовых, летом — гаспачо (томатный суп) в больших количествах. Для пикников и на пляж, где испанские семьи проводят целые дни, готовят тортилью — омлет с картофелем. Ужинать садятся поздно, как и во всей Испании, — часов примерно в 10 вечера, могут позже. Какой ужин, если днем на улице под 40 градусов и жара спадает только к вечеру? От летней привычки ужинать ближе к ночи Испания не отказывается и зимой.
Испанцы и русские — есть ли разница?
На мой взгляд, сложно как-то охарактеризовать испанцев как народ в целом, все разные. В основном открытые и очень громкие. Громче них, наверное, только итальянцы. У испанцев абсолютно нормальным считается орать, обращаясь к знакомому на другой стороне улицы часов в 7 утра, чтобы узнать, как у него дела. Все разговаривают с незнакомцами на «ты», хотя в испанском и есть вежливое «вы». Возможно, отличает их от русских совершенно другое понимание времени. Здесь мало кто торопится, каждый готов поболтать со знакомым на улице. График работы у большинства короткий: утро с 9 до 13:30 (это также и часы работы банков, государственных учреждений), а затем с 17:30 до 21:00. Это связано с тем, что в жару летом никто не хочет выходить из прохладного дома. В воскресенье в Кадисе закрыты все магазины.
Очень многие жители города занимаются спортом. Те, кто не ходит в тренажерные залы, выполняют пробежки — погода позволяет делать это круглый год. Детей часто отдают на курсы петь или танцевать фламенко, в скаут-отряды.
В отличие от русских, испанцы очень мало читают. Книжные магазины обычно полупустые. Редко тут ходят и в кино. Совсем недавно в Испании приняли закон о закрытии сайтов с пиратскими фильмами, а до этого все новинки можно было смотреть в интернете. Хотя многие знают наш «ВКонтакте» и смотрят фильмы там.
Молодежь во многом отличается от русской. Здесь равноправие в парах, поэтому парень за девушку платит редко, обычно либо каждый сам за себя, либо делят счет пополам. С браком никто не спешит, как правило, женятся после 30 лет. Гражданский брак можно зарегистрировать официально, в том числе между представителями одного пола, но обычно это делают только для вида на жительства, когда один в паре иностранец. Раньше все венчались в церкви, сейчас появилось очень много равнодушных к религии испанцев, которые просто расписываются в ЗАГСе.
Танцуют все!
Испанцы очень любят праздники. Отмечают их большими семьями со всеми тетями, дядями, прабабушками и кузинами. Самые любимые праздники в Андалусии — это Рождество и Семана Санта (Святая неделя). В феврале в Кадисе проводится карнавал, на который приезжают множество туристов. Улицы забиты ряжеными, и целую неделю все поют и танцуют. Другой праздник, для которого испанки любят переодеваться, — это «ферия» (ярмарка), которая проходит в разных городах в разные даты. Во время «ферии» женщины всех возрастов надевают на себя красочные платья фламенко, в волосы крепят цветы и выходят на улицу танцевать. Себе я такое платье купила в секонд-хэнде, а так, они довольно дорогие либо шьются на заказ.
Примерно через каждые 100 метров в Кадисе встречаются китайские магазинчики, в которых продается различный ширпотреб по ценам гораздо ниже магазинных. Товары у них плохого качества, но многих привлекает стоимость. Открывают здесь китайцы и магазины с одеждой и с едой. Обычно у прилавка стоят представители их нации, разговаривающие с сильным акцентом. Бывает, что работают даже те, кто вообще не говорит по-испански, но иногда они берут и испанок, особенно в магазины одежды. Их дети здесь учатся в школах и разговаривают практически без акцента. Другие приезжие, которых часто можно встретить в Кадисе: латиноамериканцы, марроканцы и иммигранты из стран Африки. Нередко здесь остаются американцы, австралийцы и британцы. Их привлекает в Испании сравнительно невысокая стоимость жизни и теплая погода.
Русские и испанская недвижимость
Не секрет, что много русских покупают здесь недвижимость. Также часто приобретают себе тут домики англичане. В Кадисе, в отличие от Барселоны или Мадрида, русскую речь я никогда не слышу, поэтому ощущения, что нас тут много, у меня нет. Более того, в этом регионе при поиске работы обычно спрашивают знание немецкого, французского, итальянского, а английский — это само собой разумеется. В ценах на жилье я совершенно не разбираюсь, потому что сама здесь снимаю комнату. Стоимость аренды в Испании зависит от наличия в городе моря. К примеру, в Севилье, где моря нет, аренда жилья дешевле, чем в Кадисе. В среднем однокомнатная квартира с гостиной в Кадисе оценивается в 350 евро в месяц. Еда здесь до роста курса евро стоила дешевле, чем, например, в Москве, сейчас же сложно сказать. Коммунальные услуги дороже. Многие иностранцы предпочитают снимать комнату и жить с соседями, как я. Все вместе обычно обходится примерно в 200 евро в месяц.
Экономический кризис по-испански
Года два назад в наших новостях много писали про кризис и безработицу в Испании. На тот момент ее уровень был более 25 процентов для всего населения и около 50 процентов среди молодежи. На юге ситуация с работой хуже, чем на севере. По цифрам сказать не смогу, но по себе знаю, что работу найти здесь действительно сложно.
Обычно приезжие русские это понимают так: трудно найти хорошую высокооплачиваемую работу, но грузчиком или официанткой устроиться всегда можно. Нет, это не так! На каждую неквалифицированную работу здесь всегда очень много желающих. Если вам позвонили и пригласили на интервью — это уже повод для радости, потому что, как правило, работодатели на резюме не отвечают. Первый вопрос на собеседовании — о разрешении на работу, без него и разговаривать не станут.
Кризис здесь примерно с 2008 года, очень многие среди молодых мечтают работать в другой европейской стране или в Штатах, часто уезжают в Британию. Вся молодежь учит английский язык и еще один дополнительный в школе. Многие ходят на языковые курсы или берут репетитора-иностранца из Британии, Америки или Австралии, которые здесь всегда могут найти работу.
Последние события в мире мало повлияли на отношение испанцев к русским. Они, как и прежде, очень любят туристов. Иногда меня спрашивают об отношении к политическому курсу Путина, но в целом в политические диспуты это никогда не переходит — часами испанцы могут говорить только про своих политиков, свою безработицу и про то, насколько лучше живется в соседних странах.
Конечно, везде есть достоинства и недостатки. Испания — прекрасная страна с круглогодичным летом и общительными людьми. Но я сильно скучаю по родным, снегу, русской еде, поэтому на будущее пока не загадываю.
Дорогие читатели! Если вы хотите принять участие в проекте «Другие города», присылайте свои рассказы на d.dementeva@lenta-co.ru