Реклама

Реклама. 12+. ООО «Единое Видео». VK Видео: vkvideo.ru
Соглашение: vkvideo.ru/legal/terms. VK - ВК. erid: 2RanynDT8xa.

Пословицы и поговорки о деньгах: про богатство, долги и накопления

Фото: Krakenimages.com / Shutterstock / Fotodom  

Пословицы и поговорки, посвященные деньгам, чаще всего имеют поучительный смысл или содержат в себе житейскую мудрость. Они емкие, иногда смешные, а иногда очень серьезные. Самые распространенные поговорки и пословицы о деньгах, сбережениях и бессмысленных тратах — в материале «Ленты.ру».

Пословицы и поговорки о деньгах

  • Деньги не пахнут.
  • Не в деньгах счастье.
  • Уговор дороже денег.
  • Алтыном торгуют, а без алтына горюют.
  • Гроша ломаного не стоит.
  • Денежка без ног, а весь свет обойдет.
  • Пока не купил — жалей деньги, а купил — жалей вещь.
  • Кто до денег охоч, тот не спит всю ночь.
  • Живется, у кого денежка ведется.
  • За свой грош везде хорош.
  • Деньги — что каменья: тяжело на душу ложатся.
  • Деньги счет любят, а хлеб меру.
  • Считай деньги в своем кармане.
  • На деньги ума не купишь.
  • Денег куры не клюют.
  • Денег как грязи.
  • Алтын серебра не ломит ребра.
  • Где говорят деньги, там молчит совесть.
  • Даровой рубль дешев, нажитый дорог.
  • Деньги не грибы, можно и зимой найти.
  • За грош с колокольни соскочит.
  • Монета карман не тянет.
  • Всех денег не заработаешь.
  • Деньги лопатой гребет.
  • Много звезд на свете, да высоко, много золота в земле, да глубоко, а за пазухой грош на всякое время хорош.

Деньги не пахнут

Деньги не пахнут

Фото: les images / Shutterstock / Fotodom  

Пословицы и поговорки о долгах

  • Долг платежом красен.
  • В долгах, как в шелках.
  • Долг не ревет, а спать не дает.
  • Умел взять — умей и отдать.
  • Долг невелик, да лежать не велит.
  • В долгу, что в репьях.
  • Когда занял — знаю, когда отдать — не знаю.
  • Отдай в долг руками, а собирай ногами.
  • Не дать в долг — остуда на время, а дать — ссора навек.
  • Берет — так кланяется, а взял — так отворачивается.
  • Не хитро занять, хитро отдать.
  • Хоть там, хоть здесь перехвати, а что должен — заплати.
  • Легко берется, да не так легко отдается.
  • Как ни вертись, а с должником расплатись.
  • Долги помнит не тот, кто берет, а кто дает.
  • Долги, как моль в меху.
  • В долгу, что в море: ни дна, ни берегов.
  • Долги и соломой собирают.
  • В долг давать, что с горы скатываться, а долги собирать, что в гору вскарабкиваться.
  • Лучше уплачивать долги, чем делать новые.
  • В долгах — не деньги, в снопах — не хлеб.

В долгах — не деньги, в снопах — не хлеб

В долгах — не деньги, в снопах — не хлеб

Фото: alexkich / Shutterstock / Fotodom  

Пословицы и поговорки о накоплениях

  • Береги денежку про черный день.
  • Не легко деньги нажить, а легко прожить.
  • Копейка рубль бережет, а рубль голову стережет.
  • Денег наживешь — без нужды проживешь.
  • Площадная речь, что надо деньги беречь.
  • Деньги идут к деньгам.
  • Без нужды живет, кто деньги бережет.
  • Бережливость лучше прибытка.
  • Из грошей рубли вырастают.
  • Запасливый нужды не терпит.
  • Не деньги богатство — бережливость да разум.
  • Запас человека не портит.
  • Кто не бережет копейки, тот сам и рубля не стоит.
  • Кто долго спит, тот денег не скопит.

Кто не бережет копейки, тот сам и рубля не стоит

Кто не бережет копейки, тот сам и рубля не стоит

Фото: Valeri Luzina / Shutterstock / Fotodom  

Пословицы и поговорки об отношениях с людьми и деньгах

  • С деньгами мил, без денег постыл.
  • Родню считай, денег не поминай; деньги считай, родни не поминай!
  • Добр Мартын, коли есть алтын.
  • Богатый бедному не брат (сытый голодному не товарищ).
  • Не кланяюсь богачу, свою денежку плачу.
  • Деньги не люди, лишними не будут.
  • Не имей сто рублей, а имей сто друзей.
  • Счет дружбы не портит.
  • Деньги есть — друзья здесь, денег нет — пропал и след.
  • Дружбу за деньги не купишь.
  • Не давай денег, не теряй дружбу.
  • Дружбу деньгами не купишь, силой не возьмешь.
  • Не дашь — потеряешь друга, дашь — потеряешь и друга, и деньги.
  • Дружба дружбой, а денежкам счет.
  • Были денежки — любили Саню девушки, не стало денежек — забыли Саню девушки.

Не имей сто рублей, а имей сто друзей

Не имей сто рублей, а имей сто друзей

Фото: Koff-m / Shutterstock / Fotodom  

Пословицы и поговорки про деньги для детей

  • Денежки, что голуби: где обживутся, там и поведутся.
  • Денежки — что воробышки: прилетят да опять улетят.
  • Деньги — как вода: плывут неизвестно куда.
  • Чужие деньги считать — не разбогатеть.
  • Деньги — что гости: то нет, то горсти.
  • Получишь доход, явится и расход.
  • От прибыли голова не болит.
  • Время — деньги.
  • Лишняя денежка карману не в тягость.
  • Пушинка к пушинке — да выйдет перинка.

Деньги — как вода: плывут неизвестно куда

Деньги — как вода: плывут неизвестно куда

Фото: Zwiebackesser / Shutterstock / Fotodom  

Пословицы и поговорки о богатстве и бедности

  • Богатый и на золото слезы льет.
  • Богат — да крив, беден — да прям.
  • Бедному кусок за целый ломоток.
  • Бедность не грех, а до греха доводит.
  • Бедность не порок, а без шубы холодно.
  • Бедный молодец честью богат.
  • Богат ждет пакости, а убог радости.
  • Богат дивится: чем голь жива?
  • Богат творит, как хочет, а убог — как может.
  • Богатого по отчеству, убогого по прозвищу.
  • Богатому не спится: богатый вора боится.
  • Богатство ум рождает, а бедность последний отнимает.
  • Богаты — так здравствуйте, а убоги — так прощайте.
  • Богатый совести не купит, а свою погубит.
  • Богатство слепо, оно словно муха: то на навоз садится, то на розу.

Бедность не грех, а до греха доводит

Бедность не грех, а до греха доводит

Фото: ivansnap / Shutterstock / Fotodom  

Иностранные пословицы и поговорки про деньги

  • A penny saved is a penny earned. С английского языка пословица переводится как «Сэкономленный пенни — это заработанный пенни».
  • Plaie d'argent n'est pas mortelle. Это французская пословица, она переводится как «Денежная рана не смертельна», то есть потеря денег — не самое страшное, что может случиться.
  • Chi crede che il denaro gli faccia tutto finisce a fare tutto per il denaro. С итальянского языка переводится как «Кто думает, что деньги дадут ему все, будет делать все для денег».
  • В японском языке есть пословица «Терпение — это дерево, на котором растут деньги», она пишется так: 根気は金の生る木 .
  • Por dinero baila el perro. Испанская пословица, которая переводится как «За деньги и собака запляшет».

Чем пословицы отличаются от поговорок

Главное отличие пословиц от поговорок — наличие законченной мысли. В беседе с «Лентой.ру» филолог Екатерина Шамина рассказала, что в подавляющем большинстве случаев пословицы — это цельные предложения.

«Пословицы обычно учат житейской мудрости, предупреждают, помогают сделать вывод. А поговорки чаще используют для описания ситуации или для передачи эмоций», — объяснила эксперт.

Кроме того, поговорки короткие и не содержат вывод. Зато они часто смешные и ярко окрашенные эмоционально.

Примеры пословиц:

  • Бедность не порок, а без шубы холодно.
  • Деньги — что каменья: тяжело на душу ложатся.
  • Где говорят деньги, там молчит совесть.
  • Сделал дело — гуляй смело.

Примеры поговорок:

  • Денег куры не клюют.
  • Денег как грязи.
  • Руки не дошли.
  • Сколько лет, сколько зим.

Лента добра деактивирована.
Добро пожаловать в реальный мир.
На сайте используются cookies. Продолжая использовать сайт, вы принимаете условия
Ok