Facebook запустил сервис для внутрикорпоративного общения

Facebook запустил в тестовом режиме новый сервис Facebook at Work, который предназначен для общения сотрудников внутри той или иной компании. Об этом «Ленте.ру» сообщили в пресс-службе социальной сети.

«Facebook at Work — это отдельное приложение, которое позволит сотрудникам компаний связываться между собой и эффективно выстраивать совместную работу, используя инструменты Facebook», — отмечают разработчики.

Слухи о создании Facebook-сервиса для внутрикорпоративного общения ходили на рынке с прошлого года. Сейчас приложение Facebook at Work для iOS и Android уже доступно в магазинах приложений, однако воспользоваться им могут только компании-партнеры пилотного проекта.

Facebook отмечает, что новинка предназначена сугубо для использования внутри компаний. Разработчики обещают, что будут созданы условия для безопасного обмена информацией, который будет полностью отделен от личных Facebook-профилей. Данные, которыми коллеги будут обмениваться в рамках сервиса, будут доступны только сотрудникам конкретной компании.

В Facebook не уточнили список партнеров, которые тестируют сервис на пилотной стадии, а также, когда Facebook at Work появится в свободном доступе. На рынке корпоративных онлайн-сервисов этому приложению придется конкурировать с Google, Microsoft и LinkedIn.

Компании придется убедить корпорации в безопасности использования нового сервиса и, в частности, в том, что информация из чатов не попадет к конкурентам. Многие компании запрещают доступ к Facebook на рабочем месте, так как опасаются, что сотрудники будут тратить время на общение в соцсети. Аудитория Facebook сейчас насчитывает 1,35 миллиарда пользователей.

Обсудить
Больно, но полезно
Китай готовится к реформе госкорпораций, чреватой социальным взрывом
Participants attend a gay pride parade in central Istanbul June 30, 2013. Tens of thousands of anti-government protesters teamed up with a planned gay pride march in Istanbul. Crowds were stopped by riot police from entering Taksim, the centre of previous protests, but the atmosphere appeared peacefulОпасное интернет-проникновение
Грозит ли подъем геев-мусульман исламскому миру
FILE - In this Saturday, June 4, 2011 file photo made by Associated Press photographer Anja Niedringhaus, injured U.S.Marine Cpl. Burness Britt reacts after being lifted onto a medevac helicopter from the U.S. Army's Task Force Lift "Dust Off," Charlie Company 1-214 Aviation Regiment. Location:
Sangin, AfghanistanПадение Сангинграда
Десятилетнее сражение за столицу наркоторговли завершилось победой «Талибана»
Demonstrators take part in a protest aimed at showing London's solidarity with the European Union following the recent EU referendum, inTrafalgar Square, central London, Britain June 28, 2016. REUTERS/Dylan Martinez TPX IMAGES OF THE DAYСпасет ли уход Меркель Европу?
Свое 60-летие Европейский союз встречает в состоянии экзистенциального кризиса
Лазерный пистолет и стреляющий эспандер
Пять самых необычных и бессмысленных пистолетов
Срисовали
Как разоблачили банду, охотившуюся на картины знаменитых художников
Не уберегли
Как в изоляторах погибают ключевые свидетели по антикоррупционным процессам
«Я стала плевать кровью на снег»
Как выстрел в лицо офицеру МВД обернулся обвинениями в самостреле: расследование
Невспаханная «Нива»
12 модификаций легендарного внедорожника, о которых вы не знали
Тает лед
Как Ferrari и Феттель воскресили интригу в Формуле-1
Они из будущего
Объясняем, почему «Мерседесы» выглядят так, как выглядят, и какими они станут
Место рождения
Как выглядят самые крупные и самые необычные автозаводы мира
Талант расправил плечи
Лучшие архитектурные проекты 2017 года: от города в пустыне до термальных ванн
Адская машина
Ученые и урбанисты придумали, что делать с заполонившими города автомобилями
«Если у тебя нет любовника, квартире взяться неоткуда»
Исповедь россиянки, ставшей ипотечницей в 20 лет
Тариф «Хватит»
За услуги ЖКХ можно платить в разы меньше