Быстрая доставка новостей прямо в ваш Telegram
Новости партнеров

Возвращение Роберта Лэнгдона

Вышел в свет новый роман Дэна Брауна

Фанаты Дэна Брауна дождались: 15 сентября в продажу официально поступил пятый роман писателя "The Lost Symbol" ("Утраченный символ"). Впрочем, завеса секретности над содержанием книги была уже прорвана, причем дважды: двумя днями ранее, в воскресенье, британское еженедельное издание The Mail on Sunday напечатало пролог и первые две главы, а в понедельник сразу две американские газеты в нарушение эмбарго на публикацию рецензий выдали пространные обзоры романа.

Нет ни малейших сомнений, что газета The New York Times нарушала эмбарго с согласия и, возможно, по прямой просьбе издательства Random House: рецензия написана не злющей Мичико Какутани, ведущим критиком газеты, не знающим слов любви, а доброжелательной Джанет Маслин. Именно Маслин в 2003 году написала в NYT мадригал "Коду да Винчи", заметно поспособствовав успеху бестселлера на американском рынке. Дэн Браун впоследствии в одном из интервью признавался, что у него не раз спрашивали, кем ему приходится Маслин - не матерью ли, а то уж больно гладко все у нее расхвалено. Как бы то ни было, но критик не подвела писателя: рецензия на "Символ" вышла с поразительно малой дозой скепсиса и упреков.

В The Los Angeles Times обзор вышел чуть более критичным, но тоже весьма мягким. Его автор Ник Овчар полагает, что "Символу" не удастся задеть такие глубокие струны, какие зазвучали после "Кода да Винчи", но удовольствие сродни поездке на американских горках ("страшно, весело, уже приехали") Дэн Браун своему читателю гарантирует, ибо поглощение его книг давно превратилось в типичное "постыдное удовольствие", или "маленькую радость" (свежий список примеров таковых вовремя напечатала газета The Daily Telegraph).

В Random House усвоили маркетинговую тактику издателей "Гарри Поттера" и сделали ставку на читательский ажиотаж, выйдя, к примеру, на сравнительно мало освоенный рынок - австралийский. Там книга начала продаваться в 9 утра по сиднейскому времени, раньше, чем где-либо еще в мире. В Сиднее же состоялся конкурс самых быстрых читателей: они должны были осилить том за 2,5 часа и выдать первые рецензии. Процесс, понятное дело, охотно освещала национальная пресса. Неорганизованные любители исторических триллеров тем временем читали текст сами по себе, выкладывая наблюдения и избранные цитаты в Twitter, а специальные люди сканировали и оцифровывали роман, выкладывая его в файлообменные сети.

К вечеру 15 сентября еще не появились первые цифры продаж романа, а они небезынтересны. Разумеется, здесь с "Гарри Поттером" состязаться никто не будет, поскольку речь идет о 6,5 миллиона экземпляров Брауна против 15 миллионов Джоан Роулинг. Но издательство Random House рискнуло запустить одновременно с бумажной версией книги электронную, и когда количество скачанных копий будет обнародовано, то станет ясно, начали ли сбываться прогнозы о закате книгопечатной индустрии, по крайней мере в секторе массовых бестселлеров - текстов зачастую "одноразовых".

В Америке читатели не склонны рефлексировать по поводу "постыдного удовольствия" от романа Дэна Брауна: нравится, и отлично. Не то дело в Великобритании: там критикам и неловко связываться с таким "чтивом", и устоять невозможно. В The Daily Telegraph, в результате, придумали невинное развлечение: прогнали пролог и первые две главы романа через счетчик Wordle, формирующий "облака тэгов", в данном случае, анализирующий частоту употребления слов в тексте и отображающий их в виде картинки. Самыми большими буквами Wordle пишет имя Лэнгдон (главный герой романа, которого в уже обещанной экранизации сыграет Том Хэнкс). Также в глаза бросаются "Вашингтон", "посвященный", "древний", "череп", "смерть", "братство", "магистр", "символ". Желающие могут делать выводы.

Тем временем в книжном блоге другой британской газеты The Guardian появился веселый обновляемый онлайновый отчет о ходе чтения романа: формат, ранее освоенный спортивными и музыкальными комментаторами (Ленты.ру в том числе). В книжной рубрике такой вид репортажа чреват спойлерами, а это, понятно, страшный грех по отношению к читателям. Так что, бродя по ссылкам, будьте осторожны. А еще будьте готовы к двум главным особенностям письма Дэна Брауна: удручающе коротким предложениям и обилию текста курсивом. Раздражают обе. Впрочем, особо визгливые попутчики на "американских горках" тоже часто бесят.

Культура00:0216 октября
Спектакль «Далеко отсюда» театра LiquidTheatre

Как большие

Эти российские театры делают вид, что они современны и независимы. Почему это не так?