Новости партнеров

«Музыка — это интеллектуальное приключение»

Руководитель ансамбля The Tallis Scholars в интервью «Ленте.ру»

Peter Phillips leading the Tallis Scholars in a program 'Thomas Tallis: 500th Birthday Celebration' at the Church of St. Paul Apostle on Saturday night, December 10, 2005.In addition to the music of Tallis, they also sang the music of Taverner and Byrd. (Photo by Hiroyuki Ito/Getty Images)
Фото: Hiroyuki Ito / Getty Images / Fotobank

В эти дни в Москве проходит международный фестиваль «Пять столетий английской духовной музыки», посвященный памяти британского композитора Джона Тавенера (1944-2013). В фестивале приняли участие всемирно известный британский вокальный ансамбль The Tallis Scholars и российский вокальный ансамбль Intrada.

«Лента.ру» побеседовала с основателем и руководителем The Tallis Scholars Питером Филлипсом, главным редактором старейшего в мире музыкального журнала The Musical Times.

«Лента.ру:» Полжизни вы руководите ансамблем The Tallis Scholars. Почему 40 лет назад вы заинтересовались именно вокальной музыкой Возрождения?

Питер Филлипс: Я начал свою музыкальную карьеру как органист со специализацией по Иоганну Себастьяну Баху, но вскоре заинтересовался музыкой эпохи Возрождения, причем по очень простой причине — она звучала слишком непохоже на привычный мне академический репертуар. Исполнять такую музыку оказалось не так просто, и это стало в некотором смысле вызовом самому себе. Я создал The Tallis Scholars в 1973 году, и на первых порах моя затея выглядела совершенно антикоммерческой. Исполнение музыки эпохи Возрождения тогда казалось эксцентричной причудой, никак не связанной с современностью и с концертной деятельностью. Не скрою, было сложно найти артистов на такой репертуар, да и самому приходилось нелегко: ведь я хотел создать коллектив, который позволил бы его участникам не искать сторонней работы. Чтобы люди зарабатывали себе на жизнь концертами, а не пением в церкви.

Кстати, как вы относитесь к религиозному содержанию исполняемой The Tallis Scholars музыки?

Я хочу особо отметить, что положенный на музыку текст, а равно и содержащиеся в текстах религиозные послания мне совершенно безразличны. Для меня главное — красота самой музыки и своего рода интеллектуальное приключение, заключенное в ее исполнении. Музыка не должна обслуживать религию, быть дополнением к ней — человек может слушать музыку просто ради ее красоты. Я и сам таков.

Почему вы назвали коллектив в честь не самого известного английского композитора Томаса Таллиса (Thomas Tallis, 1505-1585)?

С названием я не мог определиться до 1976 года. В ту пору наш репертуар состоял из произведений именно английских композиторов, так что Таллис пришел мне в голову естественным образом: его творчество охватывало все стили музыки XVI века, не то что у более известных композиторов той эпохи. Спустя 40 лет я продолжаю думать, что название выбрано правильно — мы действительно исполняем самую разную музыку Возрождения, столь же многообразную, как и творчество Томаса Таллиса.

В 70-е годы исполнение музыки Ренессанса было делом новым и рискованным с точки зрения успеха. Ощущали ли вы себя первопроходцем?

Безусловно, я считаю себя первопроходцем. Дело в том, что в начале 70-х предпочитавшие классический репертуар слушатели были убеждены в том, что вокальная манера существует только одна, а именно — оперная. Мы же с самого начала подчеркивали, что наш стиль ничего общего с оперой не имеет. Я очень хотел, чтобы наша аудитория была максимальной, чтобы наши концерты посещались широкой публикой, а записи были всем доступны. Именно поэтому я вместе со Стивом Смитом (Steve Smith) основал фирму грамзаписи Gimell Records. Сейчас я могу точно сказать, что нынешний общемировой интерес к музыке Возрождения в какой-то мере и моя заслуга. По существу, я создал новый рынок еще и для классических вокалистов, которые теперь видят перед собой и другие пути, помимо пения в опере. От былой оперной монополии освобождены и наши слушатели.

Массовый интерес к музыке Возрождения и барокко возник в Британии в 90-е годы — в то самое десятилетие, когда популярные формы музыки в вашей стране переживали не лучшие времена. Случайное ли это совпадение?

Я не специалист по современной музыке, но могу сказать, что в 90-е годы в отношении к музыке барокко действительно произошла революция — не в последнюю очередь потому, что приемы барокко в предыдущие два десятилетия активно использовали рок-музыканты. Вокальная музыка Возрождения по своей сути не может оказывать столь быстрого и, что ли, наглядного воздействия на вкусы аудитории. Если наш материал уже достаточно популярен в Великобритании, то в континентальной Европе пока еще воспринимается как диковинка, несмотря на давние музыкальные традиции европейских стран.

Что вы считаете более важным в интерпретации музыки эпохи Возрождения — придерживаться аутентичного звучания хора или адаптировать его для современных ушей?

Мне лично — да и никому вообще — неизвестно, что такое аутентичное звучание хора эпохи Возрождения. Конечно, у меня есть представления об идеальном исполнении в ту эпоху, но не более того. И если бы мы каким-то образом услышали настоящий хор тех времен, то наверняка бы удивились — уверен, что хоровое пение тогда подчинялось иным канонам и было более мягким, нежели сейчас. Но ни в коем случае не походило на оперное пение, было чистым и простым. Именно такую простоту мы и пытаемся воссоздать, и я не могу назвать этот процесс адаптацией или интерпретацией, потому что никто не знает, каково было звучание первоисточника. Полагаю, что прежде всего нужно проявлять уважение к первоисточнику — только так исполнитель и сам получит удовольствия, и аудиторию порадует.

Вы — редактор старейшего в мире музыкального журнала. В чем вы видите сверхзадачу печатного издания о музыке при современном изобилии СМИ?

The Musical Times — серьезный академический журнал, посвященный мировой музыкальной культуре, и в его задачи входит не предсказание будущих путей развития музыкального искусства, а спокойный анализ уже достигнутого. Я хочу сказать, что и в нашу эпоху интернета многие покупают журналы и книги — согласитесь, печатные издания производят куда более серьезное впечатление на человека, нежели публикации в сети. Полагаю, что аналитические статьи и академические исследования, размещаемые в The Musical Times, — не самое подходящие тексты для чтения в интернете… Можно сказать, что задача печатного музыкального журнала в наше время — служить источником серьезной аналитической информации, справедливой не только для сегодняшнего или завтрашнего дня, но и для будущего.

То есть это профессиональное издание для узкого круга, а широкой публике остается читать легкие тексты в интернете и смотреть концерты на YouTube?

Мне представляется очень важной фигура музыкального журналиста, и прежде всего потому, что он не принадлежит к кругу академических авторов, а пишет именно для широкой аудитории, для массового слушателя. Другое дело, что музыкальный журналист должен знать о своем предмете куда больше, чем его читатели, прекрасно в нем разбираться — как раз затем, чтобы уметь объяснить все происходящее в музыке простыми словами, без громоздких музыковедческих терминов. Мне и самому интересно работать таким образом — я пишу не только для The Musical Times, но и для массового The Spectator. Полагаю, там я выполняю очень важное дело: выступаю посредником между своей любимой музыкой и британцами!

А что лично вам нравится в музыке Возрождения?

Красота ее звучания, достигаемая минимальными средствами. Такое противоречие, как мне кажется, интересно любому исполнителю и аранжировщику. А если мы говорим о слушателях, то совершенно очевидно, что невозможно жить и не знать собственной истории, истории человечества, истории Европы и, в конце концов, Великобритании. Музыка Возрождения — очень важное звено в нашей общей истории.

Культура00:0223 декабря 2020

Вспомнить дно

Грязное белье Деппа, голые россиянки у Линдеманна и Шнур в политике: главные скандалы 2020 года
Культура00:0422 декабря 2020

«Сейчас у тебя три отморозка разговаривают, а будет один»

Книгу россиянина сравнивали с романами Эко и Мураками. Теперь он пишет продолжение «Одиночества-12»