ВОЗ сообщила о мутации вируса Эбола

Два новых случая заражения вирусом Эбола в Сьерра-Леоне являются вторым поколением лихорадки, от которого в настоящее время не существует вакцины. Об этом в пятницу, 22 января, сообщил спецпредставитель Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) по Эболе Брюс Эйлвард, передает РИА Новости.

«Это второе поколение. Вопрос в том, будет ли третье поколение. Второе поколение — неконтролируемое», — пояснил он.

До этого, 21 января, ВОЗ подтвердила второй случай заражения данным вирусом в Сьерра-Леоне, где в ноябре было объявлено о прекращении распространения лихорадки. О возобновлении случаев заражения также сообщали власти страны: заболевание диагностировали у 38-летней женщины, ухаживавшей за недавно умершей от вируса родственницей.

Ранее в январе президент России Владимир Путин обнародовал информацию о регистрации отечественной вакцины от вируса Эбола. Лекарство, по словам главы государства, показывает высокую эффективность, «более высокую, чем те препараты, которые до сих пор в мире применяются». Себестоимость одной дозы составляет от 12 до 14 тысяч рублей.

Эпидемия лихорадки Эбола в Западной Африке началась в феврале 2014 года в Гвинее. Затем она вышла за пределы страны и распространилась на Либерию, Сьерра-Леоне, Нигерию, Сенегал и Мали. Случаи заболевания также были зафиксированы в ряде европейских стран и в США. Вирусом оказались заражены свыше 30 тысяч человек, более 12 тысяч умерли.

Обсудить
Displaced people from the minority Yazidi sect, fleeing violence from forces loyal to the Islamic State in Sinjar town, walk towards the Syrian border, on the outskirts of Sinjar mountain, near the Syrian border town of Elierbeh of Al-Hasakah Governorate August 11, 2014. Islamic State militants have killed at least 500 members of Iraq's Yazidi ethnic minority during their offensive in the north, Iraq's human rights minister told Reuters on Sunday. The Islamic State, which has declared a caliphate in parts of Iraq and Syria, has prompted tens of thousands of Yazidis and Christians to flee for their lives during their push to within a 30-minute drive of the Kurdish regional capital Arbil. Picture taken August 11, 2014. REUTERS/Rodi Said (IRAQ - Tags: POLITICS CIVIL UNREST TPX IMAGES OF THE DAY) FOR BEST QUALITY IMAGE ALSO SEE: GM1EA8M1B4V01Дважды отверженные
Почему от женщин, вырвавшихся из плена боевиков, отворачивается общество
Participants attend a gay pride parade in central Istanbul June 30, 2013. Tens of thousands of anti-government protesters teamed up with a planned gay pride march in Istanbul. Crowds were stopped by riot police from entering Taksim, the centre of previous protests, but the atmosphere appeared peacefulОпасное интернет-проникновение
Грозит ли подъем геев-мусульман исламскому миру
Китайский интерес
Пекин желает смерти уйгурским боевикам в Сирии, но вмешиваться в войну не готов


Из ЕС в сексуальное рабство
Что вынуждает румынок отправляться на Сицилию, где их ждет неволя
Парное выступление
Министры России и Японии обсудили безопасность в формате «два плюс два»
Сборный вопрос
Найдет ли бизнес выгоды в новом налоговом маневре
Соловьиные стартапы
Какие инновации нашли эксперты фонда «Сколково» в Курске
Дмитрий МедведевГарантия роста
Как государство стимулирует отечественный экспорт
Инновации плюс электрификация
Как видит BMW Group свою дальнейшую стратегию
Пиджак и боб
Самое крутое автомобильное видео марта
Странный концепт BMW, о котором все забыли
Пластиковый памятник смелым идеям немецкой компании
Самые необычные ДТП
Автомобили на крышах, в бассейнах и другие непонятные аварии, достойные премии
Машины, которым не повезло
Посмотрите, какими могли бы быть известные машины
Бог простит
В церкви нашли квартиру с красной мебелью и портретами в стиле поп-арт
Фрэнк ГериСпугнули рыбу
Почему антисемиты изгнали из Канады создателя «танцующего дома»
«Наш дом — колония строгого режима»
История семьи, оказавшейся на грани распада из-за дачи
Цветам не место в доме
Почему дети мешают взрослым жить счастливо в собственных квартирах