Алмазный миллиард

В Лондоне начался новый суд между выходцами из СССР

Аркадий Гайдамак. Фото (c)AFP

В Лондоне 23 мая начался очередной судебный процесс между "российскими" миллиардерами: израильтянин Аркадий Гайдамак потребовал у "алмазного короля" Льва Леваева миллиард долларов. Выходцы из СССР поссорились из-за ангольских алмазов. История претендует на сценарий для голливудского боевика: в ней оказались замешаны главный раввин России, бывший глава израильской разведки и африканский генерал.

В Высоком суде Лондона 23 мая начался суд между предпринимателями Аркадием Гайдамаком и Львом Леваевым. Оба являются выходцами из СССР и в настоящее время не имеют гражданства РФ, однако британская пресса упорно называет их "российскими" миллиардерами. Леваева, правда, связывают с Россией бизнес-интересы (миллиардер инвестирует в строительство). Гайдамак, по его собственному признанию, сейчас не занимается предпринимательством в РФ.

Тайное соглашение

Лев Леваев. Фото РИА Новости, Игорь Катаев
Лев Леваев. Фото РИА Новости, Игорь Катаев

Бывшие партнеры поссорились из-за прибыльного алмазного бизнеса. Гайдамак в конце минувшего декабря рассказывал "Коммерсанту", что раньше их с Леваевым связывали доверительные отношения. По словам бизнесмена, в конце 90-х годов он разработал план по контролю над экспортом алмазов в Анголе. Страна в те времена страдала от гражданской войны и произвола повстанцев, деятельность которых финансировалась за счет незаконной торговли алмазами.

Правительство Анголы согласилось с планом Гайдамака и учредило компанию Ascorp, которая стала государственной на 51 процент. Бизнесмен утверждает, что 24,5 процента акций принадлежали ему, но из-за налоговых преследований со стороны Франции он решил записать долю на Льва Леваева, а дивиденды делить пополам. Юридически партнерство не было оформлено - стороны ограничились подписанием письменного договора в конце 2001 года в единственном экземпляре, который передали на хранение главному раввину России Берлу Лазару. Гайдамак пояснял в конце прошлого года, что партнерство было оформлено в соответствии с религиозными правилами, которые до сих пор действуют в "алмазном мире".

В результате в руках у Леваева оказался перспективный бизнес по экспорту ангольских алмазов. Гайдамак утверждает, со ссылкой на официальные данные ангольской таможни, что за 12 лет работы (хотя с момента подписания договора прошло чуть более 10 лет) его партнер экспортировал алмазов на 6 миллиардов долларов, однако перечислял "какие-то деньги" только до 2005 года (по информации The Guardian - в среднем 3 миллиона долларов в месяц в 2000-2003 годах). Сейчас он требует у Леваева миллиард долларов. Тот, понятное дело, факт партнерства отрицает.

Первые слушания

Берл Лазар. Фото РИА Новости, Сергей Гунеев
Берл Лазар. Фото РИА Новости, Сергей Гунеев

Единственное доказательство сделки - переданный раввину договор - непонятным образом исчез. Как заявил адвокат Гайдамака Дэвид Вулфсон (David Wolfson) на слушаниях 23 мая, неясно, то ли этот договор потерян, то ли уничтожен. Берл Лазар, по словам юриста, уклоняется от объяснений по этому вопросу. Как пишет The Guardian, раввин заявил, что конверт с документом мог быть случайно уничтожен в результате некоего несчастного случая. Сам Лазар отказался приехать в Лондон в качестве свидетеля. Причина отказа не уточняется.

Тем не менее у Гайдамака есть козырь в рукаве: бизнесмен якобы получил от своего товарища - бывшего главы "Моссада" - "кое-какие бумажечки". Гайдамак не уточняет, являются ли последние копией договора с Леваевым, однако именно после получения этих документов у него появилась возможность подать на бывшего партнера в суд. Бизнесмен также не стал называть имени разведчика, передавшего ему бумаги, однако известно, что в свое время у Гайдамака были как минимум партнерские отношения с бывшим главой израильской разведки Дани Ятомом и старшим офицером "Моссада" Ави Даганом. Эти двое, по некоторым сведениям, и познакомили ныне враждующих партнеров.

Шансы на успех у Гайдамака незавидные. Положение бизнесмена ухудшает в том числе и его письменный отказ от претензий на дивиденды от алмазной торговли. Израильтянин признался, что подписал этот документ, в ходе дачи показаний по видеосвязи. Гайдамак сообщил, что летом прошлого года влиятельный ангольский генерал Мануэль Хелдер Виеира Диас (Manuel Helder Vieira Dias) вынудил его подписать отказ, сообщив, что правительство утвердило документ и его положения обсуждению не подлежат. Гайдамак, кстати, является подчиненным ангольской администрации (сотрудник МИДа) и имеет гражданство этой страны наряду с французским, израильским и канадским.

Как две капли

Мануэль Хелдер Виеира Диас. Фото с сайта cabinda.net
Мануэль Хелдер Виеира Диас. Фото с сайта cabinda.net

Дело Гайдамака-Леваева поразительно похоже на спор между Романом Абрамовичем и Борисом Березовским: оба дела слушаются в Лондоне, и предметом разбирательства является "тайное" партнерство. Последние, напомним, спорят по поводу акций "Сибнефти" и "Русала". Березовский утверждает, что Абрамович "кинул" его: вынудил продать доли в этих компаниях задешево, - и требует компенсацию в 5,5 миллиарда долларов. Тот, в свою очередь, пытается доказать, что Березовский всего лишь оказывал политическое покровительство, за что получал деньги, но никогда не владел акциями "Сибнефти" и "Русала". Как сообщало РИА Новости в середине марта, британский суд вынесет решение по делу олигархов не раньше июня этого года.

В начале мая в Высоком суде Лондона начались слушания по делу еще одного выходца из СССР Михаила Черного - израильского бизнесмена узбекского происхождения. Спор все о том же: Черной утверждает, что был партнером олигарха Олега Дерипаски, а тот лишил его 20-процентной доли в "Русале". Дерипаска утверждает, что Черной никогда не владел акциями алюминиевого гиганта, а получал деньги за "крышу".

Нет ничего удивительного в том, что миллиардеры предпочитают разрешать свои разногласия в Высоком суде Лондона, который славится своей беспристрастностью. При этом выигрывают обе стороны: бизнесмены получают объективное правосудие, а юристы - опыт разбора дел с участием предпринимателей, воспитанных в России в "лихие" 90-е. Опыт пригодится: неизвестно, сколько еще выходцев из СССР задумают судиться в Лондоне, но ясно, что дальше процессы будут проходить быстрее. По крайней мере, после дела Абрамовича-Березовского судьи уже не будут тратить время на выяснение, является ли "крыша" формой делового партнерства.

Обсудить
FILE - In this Saturday, June 4, 2011 file photo made by Associated Press photographer Anja Niedringhaus, injured U.S.Marine Cpl. Burness Britt reacts after being lifted onto a medevac helicopter from the U.S. Army's Task Force Lift "Dust Off," Charlie Company 1-214 Aviation Regiment. Location:
Sangin, AfghanistanПадение Сангинграда
Десятилетнее сражение за столицу наркоторговли завершилось победой «Талибана»
Participants attend a gay pride parade in central Istanbul June 30, 2013. Tens of thousands of anti-government protesters teamed up with a planned gay pride march in Istanbul. Crowds were stopped by riot police from entering Taksim, the centre of previous protests, but the atmosphere appeared peacefulОпасное интернет-проникновение
Грозит ли подъем геев-мусульман исламскому миру
Demonstrators take part in a protest aimed at showing London's solidarity with the European Union following the recent EU referendum, inTrafalgar Square, central London, Britain June 28, 2016. REUTERS/Dylan Martinez TPX IMAGES OF THE DAYСпасет ли уход Меркель Европу?
Свое 60-летие Европейский союз встречает в состоянии экзистенциального кризиса


Из ЕС в сексуальное рабство
Что вынуждает румынок отправляться на Сицилию, где их ждет неволя
Displaced people from the minority Yazidi sect, fleeing violence from forces loyal to the Islamic State in Sinjar town, walk towards the Syrian border, on the outskirts of Sinjar mountain, near the Syrian border town of Elierbeh of Al-Hasakah Governorate August 11, 2014. Islamic State militants have killed at least 500 members of Iraq's Yazidi ethnic minority during their offensive in the north, Iraq's human rights minister told Reuters on Sunday. The Islamic State, which has declared a caliphate in parts of Iraq and Syria, has prompted tens of thousands of Yazidis and Christians to flee for their lives during their push to within a 30-minute drive of the Kurdish regional capital Arbil. Picture taken August 11, 2014. REUTERS/Rodi Said (IRAQ - Tags: POLITICS CIVIL UNREST TPX IMAGES OF THE DAY) FOR BEST QUALITY IMAGE ALSO SEE: GM1EA8M1B4V01Дважды отверженные
Почему от женщин, вырвавшихся из плена боевиков, отворачивается общество
Там, где цветет иван-чай
Продолжение рассказа о путешествии по Колымской трассе
Рай на земле
Лучшие для жизни города мира
Германия по карману
Как попасть в Баварию за две тысячи рублей и получить удовольствие
«Мы делаем не крымское вино, а севастопольское»
Винодел Павел Швец — о месте России на винной карте мира
Идеал со сроком годности
От Монро до Кардашьян: как менялись пропорции женской фигуры каждые 10 лет
Luxury watches are seen at a shop window in Geneva August 2, 2011. REUTERS/Denis Balibouse (SWITZERLAND - Tags: SOCIETY BUSINESS)«Если русский — значит, соришь деньгами»
Рассказ финансиста из Самары, перебравшегося в Женеву
Новая американская мечта
Что такое Fuck You Money, или Как уйти на пенсию в 35 лет
Спортзал для двоих
Лондонская пара прославилась в сети как самая тренированная в мире
Они из будущего
Объясняем, почему «Мерседесы» выглядят так, как выглядят, и какими они станут
Цвета для победителей
Самые известные гоночные раскраски в мире
Квартиры на колесах
Интерьеры грузовиков, в которых можно жить
Восточные легенды
Культовые японские автомобили ушедших лет
Бог простит
В церкви нашли квартиру с красной мебелью и портретами в стиле поп-арт
Фрэнк ГериСпугнули рыбу
Почему антисемиты изгнали из Канады создателя «танцующего дома»
«Наш дом — колония строгого режима»
История семьи, оказавшейся на грани распада из-за дачи
Цветам не место в доме
Почему дети мешают взрослым жить счастливо в собственных квартирах