Кот-убийца и черные дыры

Антология новой детской литературы: от 6 до 9 лет (часть III)

Изображение: Mary Evans Picture Library / Global Look

Одна из задач, которую ставят перед собой современные детские писатели, — объяснить детям, что взрослые тоже люди. А значит, они могут уставать и срываться, заблуждаться и винить себя за промахи, быть легкомысленными и неосмотрительными. А детям неплохо бы научиться терпению и снисхождению к окружающим. «Лента.ру» составила список новых детских книг, которые помогают ребенку лучше понять мир вокруг себя. Предыдущие части антологии можно прочесть здесь.

Мари-Од Мюрай «Голландский без проблем» (изд-во «Самокат»)

В России репутация французской писательницы Мари-Од Мюрай оказалась подмочена подростковой повестью «Oh, Boy!», в которой речь идет о трех детях, оставшихся сиротами после того, как их отец бросил семью, а мать покончила с собой. В результате опеку над малышами берет их старший сводный брат-гей. Некоторые родители сочли подобные сюжетные повороты чрезмерными и объявили книге войну. И напрасно. Потому что цель Мюрай — не уронить публику в обморок, а рассказать детям о внутреннем мире взрослых, их проблемах и сомнениях. А также помочь родителям понять собственных детей. Сборник «Голландский без проблем» предназначен для младших школьников и никаких ужасов в нем нет. Есть мальчик, который врет своим родителям, что учит голландский, а сам придумал собственный язык. Есть девочка, которая завидует более богатой подруге и ее подаркам на Рождество. И папа, который изо всех сил пытается организовать двум маленьким сыновьям идеальное воскресенье и у которого это, ясное дело, не выходит.

Жан-Филипп Арру-Виньо, серия «Приключения семейки из Шербура» (изд-во «КомпасГид»)

Автор возглавляет отдел детской литературы в крупнейшем независимом французском издательстве «Галлимар» и пишет книги для взрослых. Но настоящую славу ему принесла детская серия, в которой он решил рассказать о жизни семьи, воспитывающей шестерых сыновей, каждого из которых родители для простоты запоминания назвали Жаном. На первый взгляд все очень буднично: дети дружат и ссорятся, ходят в школу, семья уезжает отдыхать и возвращается к привычным делам. Но родители растят шесть разновозрастных мальчишек, а значит — каждый день не похож на предыдущий. Особую достоверность повествованию придает тот факт, что Арру-Виньо во многом описал свое собственное детство, — это он вырос в такой семье и был вторым по счету сыном.

Лора Инглз Уайлдер «Маленький домик в Больших лесах» (изд-во «Розовый жираф»)

Как сажать огород и забивать дичь, как запасать овощи и фрукты на зиму, разделывать кабанью тушу, ощипывать птицу, солить и коптить мясо, что такое жизнь при почти полном натуральном хозяйстве — рассказывает книга классика американской литературы Лоры Инглз Уайлдер. Писательница — дочь американских переселенцев. Ее семья в конце 60-х годов XIX века отправилась осваивать западные земли. Маленькая Лора вместе с родителями и двумя сестрами сначала поселились в Канзасе, потом в Висконсине, через несколько лет они переехали в Миннесоту, затем в Айову и, наконец, осели в Дакоте. Уайлдер написала шесть автобиографических книг. «Маленький домик» — первая из них.

Энн Файн «Дневник кота-убийцы. Возвращение кота-убийцы» (изд-во «Самокат»)

Что думает кот, когда приносит хозяевам на порог/подушку/ковер в гостиной дохлую мышь? А думает от примерно так: «Ой, ладно, ладно. Может, и не стоило приносить ее в дом и укладывать на ковре. Может, на нем и в самом деле теперь останутся пятна. Ну так повесьте меня!». Офицер ордена Британской империи Энн Файн пишет не только терапевтические книги для детей про то, как перестать ненавидеть отчима, ее перу также принадлежат приключения кота Таффи, рассказанные им самим. Другой язык, никакой педагогики и отменное чувство юмора. И совершенно неважно, любит ли ребенок кошек, — Таффи он точно полюбит.

Даниэль Пеннак «Собака Пес» (изд-во «Самокат»)

И совершенно неважно, любит ли ребенок собак. Увидеть мир глазами бездомного пса, который проделал долгий путь от свалки в Ницце к жизни в парижской квартире, от бесприютности к человеку, которому пес нужен не меньше, чем ему хозяин, будет и увлекательно и полезно. Тем более что обрести дар речи четвероногому помог французский писатель и педагог Даниэль Пеннак, которого взахлеб читают даже самые нечитающие дети. Вероятно, секрет в том, что самому Пеннаку довольно долго учеба не давалась. Его отец шутил, что если Даниэлю понадобился целый год на то, чтобы запомнить букву «а», то к 26 годам он в совершенстве овладеет французским алфавитом. Трудно было предсказать, что из мальчика вырастет не только известный писатель, но и чуткий педагог, который четверть века отдал работе с детьми с задержками в развитии.

Стивен и Люси Хокинг, трилогия «Джордж и тайны Вселенной» (изд-во «Розовый жираф»)

Знаменитый астрофизик и популяризатор науки Стивен Хокинг, который на протяжении 30 лет занимал в Кембридже ту же должность, что и сэр Исаак Ньютон, вместе со своей дочерью Люси решили, что нет нужды ждать, пока дети вырастут, чтобы рассказать им о черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных. Можно сделать так, чтобы это было понятно уже младшим школьникам. А чтобы им было еще и интересно, нужно упаковать эту информацию в фантастический роман про чудо-компьютер, злодея и космические приключения мальчика Джорджа и его подружки Анни.

Джуди Блум «Питер обыкновенный, или Младших братьев не выбирают» (изд-во «Розовый жираф»)

«Моя самая большая проблема — младший брат Фарли Дрэксел Хэтчер. Ему два с половиной года. Все называют его Фадж, как сливочную помадку. Фадж вечно лезет под ноги. Что увидит — все портит. А когда сердится, просто шмякается на пол и орет. И лягается. И может заехать кулаком. Люблю я его по-настоящему только в одном варианте — когда он спит». Американка Джуди Блум, лауреат вороха литературных наград, среди которых медаль фонда Национальной книжной премии за выдающийся вклад в американскую литературу, одной из первых заговорила на «неудобные» темы. Например, о ревности старшего ребенка к младшему. О том, что старший может принять постоянную заботу взрослых о младенце за проявление любви, которой обделен сам, и почувствовать себя бесконечно одиноким. Питеру вместе с родителями придется пройти долгий путь, прежде чем мальчик поймет: он все-таки очень любит своего противного маленького брата. Семьи, в которых недавно родился младший ребенок, уверяют, что не просто узнавали себя на каждой странице, но даже взяли некоторые фразы на вооружение.

Ева Яниковски «В кого пошел этот ребенок?» (изд-во «КомпасГид»)

Венгерский дуэт писательницы Евы Яниковски и художника Ласло Ребера ищет и находит ответы на риторические вопросы. В книге «Был бы я взрослым..» они вместе с маленьким мальчиком недоумевают, зачем взрослые «моют руки, надевают свитера, смотрят под ноги, не грызут ногти и содержат свои вещи в порядке». В «Радуйся, что девочка! Радуйся, что мальчик» поют оду младенцам обоего пола. В книге «В кого пошел этот ребенок?» разбирают на составляющие извечное родительское желание найти ответ на заглавный вопрос. Особенно когда что-то идет не так. Можно начинать читать книгу с ребенком лет с шести. Подросткам же и их родителям она просто жизненно необходима.

Кэндзиро Хайтани «Взгляд кролика» (изд-во «Самокат»)

«Не надо быть Буддой, чтобы заглянуть в глаза кролику и увидеть мир его глазами» — гласит японская пословица. То есть роман не о кроликах, а о попытке сменить привычную оптику. Послевоенная бедная и разрушенная Япония. В начальную школу, которая находится в промышленном районе города Осака, приходит работать молодая учительница Фуми Котани. Она пока не вполне уверена в себе, и ей тяжело. Но особенно трудно с мальчиком Тэцудзо, молчаливым сиротой, который играет только с мухами. Странное дело, но упрямство молодой учительницы не только приводит к тому, что мальчик становится более открытым, но и меняет жизнь и взгляды молодой женщины. Роман разошелся общим тиражом более двух миллионов экземпляров и получил широкую известность в Великобритании, США и Канаде. Предисловие к русскоязычному изданию написал учитель словесности московской школы №57 Сергей Волков.

Анджела Нанетти «Мой дедушка был вишней» (изд-во «Самокат»)

В советской детской литературе если кто и умирал, то обычно геройской смертью в бою с врагами. А что такое естественный уход из жизни близкого человека и как это пережить ребенку, писать было не принято. Одну из лучших книг на эту тему сочинила итальянка Анджела Нанетти. Десятилетний Тонино помнит себя с четырех лет. Помнит бабушку и дедушку. Дедушка был большой чудак: он посадил вишневое дерево, дал ему имя и разговаривал с ним. Он мог гоняться по реке за огромной рыбиной и готовил внуку на завтрак вкуснейший гоголь-моголь. Но вот умерла бабушка. Спустя год — дед. А родители ссорятся между собой и хотят срубить дедову вишню. У Тонино не укладывается в голове, как можно это сделать. Ведь дерево — память о деде, а смерти нет, «пока кто-то тебя любит». Повесть вошла в список выдающихся книг для детей «Белые вороны», составляемый Международной мюнхенской юношеской библиотекой, а также отмечена премиями в Италии, Германии и Франции.

Андреа Петрлик Хусейнович «Малени» (изд-во «Поляндрия»)

Эта книга хорватской художницы и писателя — шкатулка с двойным дном. История про мальчика Малени, у которого было самое большое и доброе сердце во всем Нигдеграде и он не стал злым и жестоким даже когда колдунья наслала на город страшное заклятие и все ожесточились, оканчивается моралью: прими того, кто не похож на тебя. Того, кто беднее или богаче, чей облик или манера жить не похожи на твои. Иначе ты станешь таким же злым и несчастным, как жители Нигдеграда после того, как они изгнали Малени. Это прямое истолкование сюжета для детей. Но как всякая притча, «Малени» может быть прочитана и по-другому: это история про того, кто хотел сделать людей добрее, но у него ничего не вышло.

Примечание:

Все части антологии можно прочесть ЗДЕСЬ.