Эксперты, занимающиеся консервацией здания Солсберийского собора в английском графстве Уилтшир, обратились к общественности с просьбой расшифровать найденную на стене храма надпись, пишет в понедельник, 1 марта, The Daily Telegraph. Обнаруженная фраза может оказаться самым ранним англоязычным текстом, появившимся в средневековых британских храмах.
Надпись, фотографию которой можно найти здесь, укладывается в несколько строчек, выполненных готическим шрифтом. Исследователи предполагают, что полустертые слова составляют одну фразу. Разгадать ее содержание, однако, они не смогли.
Надпись на английском языке была найдена реставраторами в южном нефе храма - за надгробным изваянием местного аристократа, установленным в 1660-е годы. Первоначально исследователи предположили, что сама надпись относится к XVI веку, однако в ходе ее изучения выяснилось, что она была нанесена столетием раньше, то есть еще до Реформации. Известно, что письменный английский язык в церкви в то время не использовался и все надписи выполнялись на латыни.
После того как реставрационные работы были окончены, а сама надпись - тщательно сфотографирована, памятник, закрывавший ее от посторонних взглядов, был возвращен на место, и теперь полустершиеся буквы снова не видны.
Исследователи просят всех, кто в состоянии прочитать надпись по фотографии, улучшенной в ходе компьютерной обработки, связаться с ними через сайт храма.
Собор в городе Солсбери, известный также как собор святой Марии, был построен в 1220-1320 годах. Будучи выдающимся образцом английской готики, он известен еще и тем, что в нем хранится один из четырех сохранившихся экземпляров Великой хартии вольностей (Magna Carta) - грамоты, подписанной в 1215 году королем Иоанном Безземельным, которая легла в основу многих принятых впоследствии английских законов.