Лингвисты выбрали главное слово из "Симпсонов"

Кадр из фильма "Симпсоны в кино"

Междометие "D'oh!", являющееся одним из любимых восклицаний Гомера Симпсона, стало главным вкладом сериала "Симпсоны" в английский язык, пишет 25 марта The Times. Такие результаты дало исследование, проведенное Today Translations.

37 процентов лингвистов, входящих в международную группу Today Translations, назвали "D'oh!" главным словом, вошедшим в английский язык благодаря сериалу. На второе место попал глагол "introubulate" (втянуть кого-либо в неприятности, от англ. trouble) - его ценность признали 13 процентов участников исследования.

Третью строчку в рейтинге лингвисты отдали прилагательному "craptacular", происходящему от слов crap (дерьмо) и spectacular (эффектный). Его вспомнили 11 процентов составителей списка. Знаменитая фраза Барта Симпсона "eat my shorts" (съешь мои шорты) не попала в тройку лидеров - ее упомянули 10 процентов лингвистов.

Кроме того, в десятку главных слов из "Симпсонов" вошло междометие "meh", которое активно использовали Барт и Лиза Симпсоны, а также выдуманное Бартом слово "kwyjibo". В одной из серий Барт составляет это слово во время игры в "Скраббл", а когда его уличают в том, что такого слова не существует, он говорит, что оно означает "большую тупую лысеющую североамериканскую обезьяну без подбородка", намекая на Гомера Симпсона. Полные результаты исследования опубликованы на сайте Today Translations.

Некоторые слова из сериала "Симпсоны" уже попали в официальные словари. Так, "D'oh!" было внесено в Oxford English Dictionary еще в 2001 году, а "meh" внесли в Collins English Dictionary в 2009 году. Исполнительный директор Today Translations Юрга Зилинскине (Jurga Zilinskiene) заявила, что сериал, отметивший в прошлом году двадцатилетие, стал главной "кузницей" новых английских слов со времен Уильяма Шекспира.

Обсудить
«Солнце светит потому, что там горит нефть»
Российские профессора иностранных вузов о студентах, абитуриентах и своей работе
Роковые яйца
Как случилось, что прожиточный минимум стал еще меньше
Владимир Путин, Валентина Матвиенко, Вячеслав Володин и Юрий ЧайкаКто последний?
Будет ли Россия исполнять решения западных судебных инстанций
«Дорожники разорятся на штрафах»
Кто виноват в крупных автокатастрофах на федеральных трассах
Бирманские солдаты на руинах сожженного дома в столице штата РакхайнВас здесь не стояло
Из-за чего власти Мьянмы конфликтуют с мусульманами-рохинджа
Маттео РенциNo, синьор Ренци!
Итальянские избиратели не поддержали реформы премьер-министра
«Зеленый профессор Саша»
Ультраправых в Австрии одолел потомок беженцев из России
Франсуа ФийонПравый друг
«Пророссийский кандидат» Франсуа Фийон — фаворит президентской гонки во Франции

Не твой, вот и бесишься
Что нужно продать, чтобы купить новый MacBook Pro 2016
Иллюстрация к испарению черной дырыСпорная дыра
Хокинг предложил новое описание черных дыр
FILE - This is a  Tuesday, Oct. 14, 2014 filoe photo of skulls and bones are stacked at the Catacombs in Paris, France. The subterranean tunnels, which once gave refuge to smugglers and saints, cradle the bones of some 6 million Parisians from centuries past. The Catacombs form a dark, 200-mile (322 kilometer) underground labyrinth beneath the City of Light.  (AP Photo/Francois Mori)Кровавая жатва
Как загадочный паразит жестоко и мучительно убивал древних римлян
Ремня получишь!
Когда автосимуляторы кажутся детям слишком скучными, они похищают настоящие машины
Пикник на обочине
Испытываем «арктические» пикапы Toyota Hilux, у которых 10 колес на двоих
Тест: у каких малолитражек суперкары воруют фонари
Сможете ли вы узнать автомобиль по задней светотехнике
Тест нового корейского бизнес-седана
Длительный тест Kia Optima нового поколения
Халявщики и партнеры
Застройщики и банки шокируют заемщиков ипотечными условиями
Горите в аду
Получить имущество по наследству становится все труднее
Конец близок
Уходящий 2016 год может стать последним для ипотеки
Пассажиры в зале ожидания в аэропорту СочиКвартирный вопрос их испортил
Как обманывают приезжих нечистоплотные москвичи