Новости партнеров

В Мьянме впервые за 20 лет начал работать парламент

Рангун. Фото (c)AFP

В Мьянме в понедельник, 31 января, впервые за более чем 20 лет начал работать парламент. Об этом сообщает Associated Press.

Заседания верхней и нижней палат открылись одновременно в новом здании в городе Нейпьидо (Naypyitaw), с 2005 года считающемся новой столицей страны.

Сторонники правящего военного режима и их союзники контролируют более 80 процентов мест в обеих палатах. Вместе с тем, в парламенте присутствуют и представители оппозиции.

Дороги, ведущие к зданию парламента, по данным агентства, перекрыты военными. Журналистам и иностранным дипломатам доступ в парламент закрыт. Даже депутатам запрещено проносить в здание мобильные телефоны, фотоаппараты, компьютеры и любое другое электронное оборудование.Свободы слова депутатам гарантирована лишь в том случае, если их высказывания не будут подрывать безопасность и единство страны.

В парламенте запрещено проводить акции протеста, за это, по информации агентства, предусмотрено наказания в виде лишения свободы на срок до двух лет.

По данным AP, открытие парламента не вызывает большого интереса у населения страны, поскольку выборы, прошедшие в ноябре 2010 года, как считается, не были честными.

По оценкам западных экспертов, открытие парламента — это предпринятый военным режимом эксперимент с допущением контролируемой демократии, который вовсе не означает перехода страны к демократической системе правления.

Последний парламент Мьянмы (бывшей Бирмы), который признавался мировым сообществом легитимным, был распущен в 1962 году после военного переворота. На парламентских выборах в 1990-м году, которые власти были вынуждены провести после массовых протестов, победила оппозиционная Национальная лига за демократию (НЛД), которую возглавляла Аун Сан Су Чжи. Военный режим не признал результатов голосования, и Су Чжи на долгие годы была посажена под домашний арест. В ноябре 2010 года она была освобождена. НЛД бойкотировала последние выборы и была ликвидирована.

Мир17:0921 января
Health officers in full protective gear wait to cross a road near a wholesale poultry market in Hong Kong January 28, 2014. Hong Kong began culling 20,000 chickens and suspended imports of fresh poultry from mainland China for 21 days on Tuesday after the discovery of the H7N9 bird flu virus in a batch of live chicken from the southern province of Guangdong. REUTERS/Tyrone Siu (CHINA - Tags: HEALTH ENVIRONMENT SCIENCE TECHNOLOGY ANIMALS TPX IMAGES OF THE DAY) - GM1EA1S0YMZ01

Китайская зараза

В мире появился новый смертельный коронавирус. Его уже назвали угрозой для россиян
Мир00:0117 января
Кабус бен Саид Аль Саид

Арабский чудотворец

Султан Омана сверг отца и променял роскошь на труд. За 50 лет он превратил колонию в богатую страну