Новости партнеров

В храм на Гоа перестали пускать иностранцев

Интерьер храма Махаласа Нарайани в Мардоле. Фото с сайта mardol.mahalasa.org

В один из известнейших индуистских храмов в индийском штате Гоа перестали пускать иностранцев. Причиной запрета, как сообщает в понедельник, 6 июня, Agence France-Presse, стало неподобающее поведение приезжих и их манера одеваться.

По данным представителей храма Махаласа Нарайани, расположенного в городе Мардол в 20 километрах от столицы штата, такое решение было принято после многочисленных жалоб местных жителей, недовольных поведением полуголых иностранцев в храме.

Как пояснил глава храма Махаласа Нарайани Винод Камат, некоторые туристы заходили в храм с ожерельями из цветов, а затем снимали их с себя и бросали их перед статуей божества. В то время, как, согласно индуистской традиции, цветы к божеству нужно поднести или же передать их священнослужителю. "В храме необходимо соблюдать дисциплину", - пояснил Камат.

Ранее два других исторических храма, в деревнях Мангуэши и Понда, ввели для посетителей строгий дресс-код.

Глава храма Мангуэши также посетовал, что туристы приходили в храм в коротких юбках, шортах и "откровенных платьях". При этом он отметил, что дресс-код иногда нарушают и индийские туристы, приехавшие из других частей страны.

Индийский курорт Гоа ежегодно посещают около 400 тысяч иностранных туристов. В отличие от остальных, довольно консервативных частей Индии, Гоа известен своей расслабленной атмосферой.

Руководствуясь этическими соображениями, в 2010 году представители туристического сектора администрации Гоа отказались от эксплуатации образов девушек в бикини в рекламе курортов штата. Однако в апреле 2011 года они к этой идее вернулись и наняли трех моделей для популяризации пляжного отдыха на индийском побережье среди иностранцев.

Мир00:01 9 декабря
A Sri Lankan Buddhist monk shouts slogans outside the Indian High Commission to Sri Lanka during a protest in Colombo March 20, 2013. Buddhist monks protested since Tuesday against two separate attacks on Sri Lankan Buddhist monks who were in Chennai for education visits, and demanded the Indian government to take action on these attacks, according to the demonstrators. REUTERS/Dinuka Liyanawatte (SRI LANKA - Tags: POLITICS CIVIL UNREST RELIGION) - GM1E93K18HZ01

Пробуддились

Буддисты взялись за оружие и громят мечети. За что они возненавидели мусульман?
Мир00:03 7 декабря

«Их сети раскинулись по всей стране»

Армянские и чеченские преступные группировки делят Германию. Немцы не могут им помешать