Депутат Госдумы Виталий Милонов на утреннем пленарном заседании поправил коллегу, приписавшую цитату из Библии барду Булату Окуджаве. Трансляция пленарки велась на официальном сайте нижней палаты парламента в среду, 7 декабря.
«Я вот слушала выступление своего коллеги, и вспомнились мне слова Булата Окуджавы: "Не хлебом единым жив человек"», — сказала председатель комитета по вопросам семьи, женщин и детей Тамара Плетнева (КПРФ), комментируя принятые поправки в договор об антикризисном фонде Евразийского экономического сообщества.
После выступления депутата от КПРФ взял слово Милонов. «Я хотел внести коррективу. Мы в парламенте России не можем говорить неправду. Эти слова — "не хлебом единым" — принадлежат не Окуджаве, а Иисусу Христу», — заявил парламентарий.
6 ноября в интернете обратили внимание на то, что бывший прокурор Крыма, депутат Госдумы Наталья Поклонская во время интервью в эфире «Вестей FM» с ошибкой процитировала фразу Чацкого из пьесы Александра Грибоедова «Горе от ума», а также приписала ее полководцу Александру Суворову.
«Не хлебом единым жив человек» — цитата из Библии. Встречается и в Ветхом, и в Новом завете. В Ветхом завете она звучит из уст Моисея, в Новом — Иисуса.