Американская газета The New York Times (NYT) ошибочно приписала Ирану спонсирование российского сериала «Слово пацана». Оригинальная публикация издания с недостоверной информацией доступна на портале Wayback Machine.
Статья NYT называется «Мрачный, нигилистский сериал, которые россияне не могут перестать смотреть». В материале со ссылкой на издание «Медуза» (признано в России нежелательной организацией; включено в реестр иноагентов) утверждалось, что «Слово пацана» частично финансировалось Ираном.
Пользователи X, заметившие ошибку, предположили, что NYT неправильно перевела название организации Институт развития интернета (ИРИ), которая упоминается в статье «Медузы», поскольку речи об Иране в материале нет. В соцсети также сочли, что автор материала при написании воспользовался онлайн-переводчиком.
Позднее газета исправила статью, убрав упоминание Ирана. «Более ранняя версия этой статьи содержала неточность относительно материала про финансирование "Слово пацана"», — говорится в примечании, которое NYT добавила в конце публикации.
Ранее американский журнал Forbes по ошибке назвал российский танк с надписью «Громозека» «Гомосексуалом». Позднее издание исправило эту неточность.