Пока весь мир следит за чемпионатом мира по футболу, в британском Аскоте разворачивается то, что англичане любовно называют Great British Drama — скачки, история которых началась более трех столетий назад.
Скачки Royal Ascot, которые проходят в этом году с 17 по 21 июня, — это не только спортивное, но и светское мероприятие. Аскот славится, в первую очередь, своим эффектным дресс-кодом. Так что у британских скачек есть весомое преимущество перед мундиалем и любыми другими спортивными мероприятиями, пусть и более масштабными: состязание идет не только между непосредственными участниками, но и среди гостей. Чья шляпка больше, красивее и необычнее?
Победителей в модной битве нет, как и побежденных. Можно просто полюбоваться и в очередной раз задаться вопросом: а на лошадей вообще кто-нибудь смотрит?

Фото: Suzanne Plunkett / Reuters

Фото: Paul Hackett / Reuters

Фото: Chris Jackson / Getty Images / Fotobank

Фото: Anadolu Agency/ Getty Images / Fotobank

Фото: Chris Jackson / Getty Images / Fotobank

Фото: Leon Neal / AFP

Фото: Toby Melville / Reuters

Фото: Anadolu Agency / Getty Images / Fotobank

Фото: Alastair Grant / AP

Фото: Toby Melville / Reuters

Фото: Alastair Grant / AP

Фото: Alastair Grant / AP

Фото: Anadolu Agency / Getty Images / Fotobank

Фото: Leon Neal / AFP

Фото: Leon Neal / AFP

Фото: Alastair Grant / AP

Фото: Paul Hackett / Reuters

Фото: Rob Stothard / Getty Images / Fotobank

Фото: Paul Hackett / Reuters

Фото: Paul Hackett / Reuters

Фото: Alastair Grant / AP

Фото: Alastair Grant / AP

Фото: Alastair Grant / AP

Фото: Suzanne Plunkett / Reuters

Фото: Suzanne Plunkett / Reuters

Фото: Suzanne Plunkett / Reuters