Их ласковый и нежный Бард

Найден предполагаемый прижизненный портрет Шекспира

Предполагаемый портрет Шекспира из собрания Кобба. Кадр CBS

Поклонники и исследователи Шекспира делятся на две категории: те, кто уверен в том, что автор "Гамлета" и "Макбета" существовал во плоти, и те, кто убеждены в обратном: не было на свете гениального и предприимчивого простолюдина из Стратфорда-на-Эйвоне, а под его именем скрывался кто-то из чрезвычайно образованных и одаренных аристократов елизаветинской эпохи. Но вот два британца - профессиональный реставратор и чрезвычайно уважаемый литературовед - опубликовали данные о предполагаемом прижизненном портрете Шекспира, на котором Бард изображен ухоженным миловидным мужчиной в полном расцвете сил и в богатом наряде, настоящим джентльменом.

Ранние, то есть XVII века, портреты Шекспира, а их известно с полдюжины, занимают умы шекспироведов уже много лет: до сих пор никому не удалось доказать, что хотя бы один из них является прижизненным. Алек Кобб (реставратор) и Стэнли Уэллс (литературовед) предприняли 9 марта 2009 года очередную и далеко не самую неубедительную попытку.

Итак, портрет. Алек Кобб унаследовал его от своих родственников, которые, в свою очередь, владели им с начала XVIII века. Правда, на протяжении трехсот лет никто и не думал, что это - изображение Шекспира. Предполагалось, что на портрете кисти неизвестного художника запечатлен кто-то из елизаветинцев, возможно - сэр Уолтер Рэли, придворный поэт, отважный мореплаватель и авантюрист, ходивший в фаворитах королевы в 1580-х годах.

В 2006 году Алеку Коббу довелось побывать на выставке "В поисках Шекспира", целиком посвященной проблеме шекспировских портретов. Среди прочих известных изображений там был представлен так называемый портрет Янссена, названный так по имени фламандского живописца XVII века Корнелиуса Янссена. Кобб обнаружил, что хранящаяся у него картина и янссеновский портрет, привезенный из Фолджерской Шекспировской библиотеки (Вашингтон), чрезвычайно похожи и, скорее всего, один из них является копией другого. Кобб привез свою картину в Национальную портретную галерею. Музейщики подтвердили сходство обоих портретов, но до серьезной аналитической работы дело не дошло.

Шекспир на гравюре Дройсхута к Первому фолио. Иллюстрация с сайта finebooksmagazine.com
Шекспир на гравюре Дройсхута к Первому фолио. Иллюстрация с сайта finebooksmagazine.com

Прежде чем вернуться к картине из семейного собрания Кобба, необходимо сказать несколько слов о портрете Янссена. Его первым задокументированным владельцем был житель графства Лестершир Чарльз Дженненс. Он купил портрет в 1770 году и в том же году напечатал его репродукцию в собственном издании "Короля Лира". Представители Фолджерской библиотеки приобрели портрет в 1932 году, полагая, что это - изображение Шекспира. Позже появилась версия, что художник запечатлел на картине Эдварда де Вира, графа Оксфорда, одного из предполагаемых "настоящих" авторов шекспировских пьес (сторонников этой гипотезы не очень смущает, что де Вир умер в 1604 году - за 12 лет до кончины Шекспира). В конце 1960-х эксперты библиотеки пришли к выводу, что на портрете изображен придворный поэт сэр Томас Овербери, отравленный в 1613 году графиней Сомерсет. Окончательно всех запутали в конце 1980-х реставраторы, расчищавшие картину: они пришли к выводу, что линия волос у изображенного мужчины была в какой-то момент написана заново и завышена: по-видимому, чтобы тот казался старше.

Миниатюра Николаса Хиллиарда, которую иногда тоже считают портретом молодого Шекспира. Репродукция с сайта wikipedia.org
Миниатюра Николаса Хиллиарда, которую иногда тоже считают портретом молодого Шекспира. Репродукция с сайта wikipedia.org

Алека Кобба эти околичности не очень смутили, и он взялся за дело с другой стороны, решив провести независимую экспертизу своей картины. Во-первых, была исследована доска (портрет написан маслом по дереву), и по годовым кольцам ее датировали 1610-ми годами. Во-вторых, картину изучали при помощи рентгеновских лучей и инфракрасной рефлектографии. Результаты проведенных физических анализов, считают Кобб и призванный им на помощь Стэнли Уэллс, мировая величина в шекспироведении, свидетельствуют, что портрет Кобба является оригиналом, с которого скопированы портрет Янссена и три других изображения Шекспира. Кобб и Уэллс полагают, что гравюра Мартина Дройсхута, воспроизведенная на фронтисписе Первого фолио, тоже перерисована с портрета Кобба, но не прямо, а с еще одной - неизвестной нам - копии.

Стэнли Уэллс, руководящий авторитетными изданиями Шекспира и о Шекспире, выходящими в Оксфордском университете, утверждает, что существование копий с портрета Кобба свидетельствует о большой популярности драматурга. Уэллс ссылается на анонимную пьесу рубежа XVI-XVII веков, герой которой - настоящий поклонник Барда. Он не только цитирует строки из "Ромео и Джульетты", но и сообщает, что хранит портрет "дорогого господина Шекспира" в своем кабинете.

Происхождение портрета Кобба тоже представляет собой немалый интерес. Предки нашего современника каким-то образом унаследовали часть коллекции графа Саутгемптона, патрона Шекспира и предполагаемого адресата нескольких его сонетов. У Кобба и Уэллса нет прямых доказательств, что портрет Шекспира (или сэра Уолтера Рэли) действительно принадлежал Саутгемптону, но им обоим очень бы хотелось в это верить. Они готовы пойти на такое допущение, что Саутгемптон сам и заказал портрет.

Так называемый портрет Чандоса. Приписывается Джону Тейлору. Фрагмент репродукции с сайта wikipedia.org
Так называемый портрет Чандоса. Приписывается Джону Тейлору. Фрагмент репродукции с сайта wikipedia.org

Портрет Кобба, Шекспир на нем изображен или не Шекспир, отправится в апреле 2009 года на выставку в Стратфорд-на-Эйвоне и станет главной приманкой для туристов, навещающих родину драматурга в год 445-летия со дня его рождения. В будущем Кобб не собирается продавать картину, а оставит ее у себя.

***

Прижизненный портрет Шекспира - это британский литературоведческий Грааль. Но если подлинность изображения из собрания Кобба не будет доказана, то в распоряжении поклонников останутся еще условно аутентичные гравюра Дройсхута и бюст из церкви Святой Троицы в Стратфорде, водруженный над могилой поэта через несколько лет после его смерти. Подлинность так называемого портрета Чандоса останется, скорее всего, недоказуемой, но людям непредвзятым он тоже должен нравиться: Бард изображен на этой картине заметно лысеющим, в скромном одеянии и с серьгой в левом ухе. На этой картине он больше похож на поэта, актера и предпринимателя, чем на довольно-таки приторном и рафинированном портрете Кобба.

подписатьсяОбсудить
Рисунок любви
Почему девушки хотят замуж за очень взрослых мужчин
Разрешите вас съесть
Кинопремьеры недели: от «Охотников за привидениями» до «Неонового демона»
Импортозамещение в картинках
Третьяковка предлагает «отбросить предвзятое мнение» по отношению к Айвазовскому
Метры у метро
Московские новостройки, рядом с которыми скоро откроют станции подземки
Тиснули на славу
Как выглядит первое в мире здание, напечатанное на 3D-принтере
Вот это номер!
«Тайный арендатор» в многофункциональном комплексе «Ханой-Москва»
Жить стало веселее
Новая редакция «сталинского рая» на ВДНХ
Любовь по залету
Аэропорты мира, которые не захочется посещать добровольно
Rolling Acres Огайо, СШАЗакрыто навсегда
Как выглядят торговые центры-«призраки», потерявшие покупателей