Хотите видеть только хорошие новости?

Я назову тебя Джорджией...

Грузия пытается переименоваться

Храм Баграта близ Кутаиси - один из исторических символов Грузии. Фото Vladimer Shoishvili

Министр иностранных дел Грузии Григол Вашадзе 19 мая в ходе визита в Литву пообещал "уничтожить термин 'Грузия'". У предлагаемого вместо "Грузии" названия "Георгия" есть одно несомненное, с точки зрения официального Тбилиси, достоинство: оно не русское. Впрочем, даже в "Георгии" гораздо больше "Грузии", чем того хотелось бы Григолу Вашадзе.

Зовите меня просто...

Кампанию за переименование своей страны грузинское внешнеполитическое ведомство начало давно. Еще в 2005 году посол Грузии в Израиле Лаша Жвания просил израильтян отказаться от названия "Грузия" в пользу "Георгии". На иврите страну допустимо называть и "Грузия", и "Георгия", но первый вариант стал предпочитаемым с притоком мигрантов из СССР в 1970-е годы.

Кампания активизировалась после войны с Россией в августе 2008 года. Просьбы от официального Тбилиси называть страну "Георгией" получили, в частности, Япония и Литва. Литовские власти после консультаций с лингвистами от такого переименования отказались, однако министр иностранных дел Григол Вашадзе не оставляет намерения все-таки добиться, чтобы Грузия стала Георгией.

Название "Грузия", кроме русского, иврита и балтийских языков, распространено в венгерском и эстонском (при этом в родственном им финском - Георгия) и во всех славянских языках (в частности, в польском, сербском, чешском), а также почему-то в шотландском гэльском (при этом в ирландском варианте - Георгия). По-английски, по-французски, по-немецки, по-испански, по-итальянски, по-гречески, на всех скандинавских языках Грузия называется "Георгия". Созвучность английской версии слова "Георгия" ("Джорджия") с названием штата на американском Юге - источник нескончаемых шуток (от "я живу в Джорджии и нигде не вижу русских танков" до "...а Тбилиси переименуем в Атланту").

Как вы яхту назовете...

При всем этом сами грузины называют свою страну не Грузией и не Георгией, а Сакартвело. Ситуация довольно типичная: самоназвание народа и страны отличается от названия, принятого в других языках.

"Сакартвело" означает "Земля картвелов", то есть жителей Картли - области нынешней Восточной Грузии. Именно Картли вместе с Колхидой (страной, где мучился прикованный к скале Прометей и откуда Ясон выкрал золотое руно) составили в V-IV веках до нашей эры историческое ядро страны, ставшей впоследствии Грузией.

Григол Вашадзе. Фото (c)AFP
Григол Вашадзе. Фото (c)AFP

Столь любимый Григолом Вашадзе экзоним "Георгия" сам министр, в соответствии с народной этимологией, производит от греческого слова "георгос", означающего "землепашец". Версия вполне лестная, так как подчеркивает, во-первых, трудолюбие народа, а во-вторых, его древность (раз уж название дано греками...).

Впрочем, современным лингвистам эта версия представляется сомнительной. Как пояснил Ленте.Ру составитель грузинско-английского словаря, профессор Лондонского университета Доналд Рэйфилд, "Георгия" происходит от восточного (персидского и тюркского) названия грузин "гурдж" (которое, в свою очередь, восходит к некоему армянскому корню). Оно сохранилось, например, в турецком названии Грузии "Гюрджистан". Во времена Крестовых походов европейцы, услышав слово "гурдж" от арабов, сблизили его по созвучию с именем Святого Георгия (оно и впрямь происходит от греческого "землепашца"), который, как они знали, особо почитается на Кавказе. Так и родилась (в XI-XII веках) "Георгия".

Русские путешественники XIV-XV веков пользовались тем же названием "гурдж", искажая его на свой лад. У Афанасия Никитина, например, получилась "Гурзинская земля". Отсюда уже один шаг до более удобной славянину "Грузинской земли". Таким образом, любимая Вашадзе "Георгия" и нелюбимая им "Грузия" - это, по сути, одно и то же слово, просто по-разному искаженное в разных языках.

Хоть горшком

А теперь - самое главное. Ясное дело, что все эти выкладки нисколько не заботят официальный Тбилиси. Григол Вашадзе ставит перед собой не историко-лингвистическую, а политико-символическую задачу. Как напоминает Доналд Рэйфилд, "Таиланд просил не называть себя Сиамом, а Эфиопия - Абиссинией, потому что этими названиями пользовались оккупационные режимы". У слова "Грузия", по словам Рэйфилда, есть нехорошие коннотации, связанные с подчиненностью Российской империи и СССР, поэтому желание избавиться от этого названия объяснимо.

Признавая за Грузией, равно как и за любой другой страной, ее безусловное суверенное право называться так, как ей хочется, нельзя не отметить несколько "но".

Во-первых, название "Грузия", как уже было сказано, не русское, а славянское. "Георгия" режет славянское ухо, ее неудобно произносить славянскому рту (даже Святого Георгия на Руси еще в седой древности переименовали в Юрия), и русский империализм с советской оккупацией тут ни при чем.

Во-вторых, политические комплексы, как бы глубоки ни были их исторические корни, - это сложности комплексующего, а не тех, кто его окружает. Германия (которая вообще-то Deutschland, как известно) не возражает, чтобы французы называли ее Алеманией (Allemagne), а финны - Саксонией (Saksa) (алеманны и саксы - ближайшие соответственно к франкам и финнам германские племена). Швеция не имеет ничего против того, чтобы финны называли ее Руотси (Ruotsi - от прибрежной области Рослаген). Россия не слишком переживает, что по-латышски она называется Кривия (Krievija - от племени кривичей), а по-фински - и вовсе Веняйя (Venäjä, - по-видимому, от племени венедов).

Названия других стран, в особенности соседних, - это полноправная часть любого языка и любопытнейший материал для исследований. Когда белорусы вдруг решают, что их оскорбляет русское название "Белоруссия", когда украинцы обижаются на известные особенности русского предложного управления или когда грузины требуют от литовцев отказаться от устоявшегося экзонима, они фактически пытаются вторгнуться в чужой язык.

И если требование заменить экзоним автонимом (то есть называть Грузию исключительно "Сакартвело") было бы еще хоть как-то объяснимо, то требование заменить один экзоним другим попросту смешно. Только попробуйте представить себе Ангелу Меркель, которая требует от Дмитрия Медведева называть Дойчланд не Германией, а Алеманией.

Артем Ефимов

Обсудить
Осталось прикопать
Неуязвимые бактерии угрожают гибелью человечеству
Спиральная галактика NGC 3521Их взрывы
Найден источник инопланетных сигналов
Адский пепел
Что сотворило с человечеством мощнейшее в истории извержение вулкана
Лица не увидать
Пользовательницы Instagram посвящают аккаунты своим пятым точкам
«Этим парням не нужен от меня секс»
История феминистки из Абу-Даби, которая живет за счет мужчин
Дональд Трамп с женой Меланией и моделью Хайди Клум в 2008 годуБойкот по-голливудски
На инаугурации Трампа не будет звезд?
Хейтеры возненавидят
Обычные женщины, прославившиеся в Instagram благодаря лишнему весу
За сотку до центра?
Настоящие раритеты, заканчивающие жизнь в роли африканского такси
Тест-драйв самого красивого бюджетника
Длительный тест Renault Kaptur, симпатичнейшего из бюджетников: часть первая
Тест седана с динамикой суперкара
Тест Audi S8 Plus — представительского седана с максималкой 305 км/ч
5 уникальных суперкаров, погибших в авариях
Очень редкие автомобили, которые закончили жизнь в ДТП
«Теперь она бомж и живет в закутке под лестницей»
История преподавательницы, лишившейся трех квартир в Москве
«Мы начали решать свои проблемы, как в 90-х»
За потребительские кредиты смогут отбирать квартиры
Развели тут бордель
Экскурсия по самому большому публичному дому Южного полушария
Война дворцам
Каких домов лишились в 2016 году звезды Голливуда