Журналиста судят за перевод Гитлера на азербайджанский язык

В Баку начался судебный процесс над главным редактором газеты "Хурал" Авязом Зейналлы, сообщает Reuters. Журналиста обвинили в разжигании межнациональной розни, за то что он перевел книгу Адольфа Гитлера "Майн Кампф" на азербайджанский язык.
Day.Az., сотрудники института философии азербайджанской академии наук, проанализировав текст, обнаружили в нем "признаки симпатии к Гитлеру".

Как отмечает агентство, еще в 2004 году представитель общины горских евреев, реагируя на публикацию в этой газете, подал иск против ее главного редактора. Однако уголовное преследование Авяза Зейналлы, которое начало МНБ, было вскоре прекращено. Спецслужбы тогда, сообщает Reuters, не нашли в деле состава преступления.

Весной 2007 года Зейналлы издал свой перевод в частном издательстве небольшим тиражом. После этого МНБ, как отмечает Reuters, изъяло все 12 экземпляров. Уголовное преследование журналиста было возобновлено в августе 2007 года. В начале октября ему предъявили обвинения по статье 283 Уголовного кодекса Азербайджана ("разжигание межнациональной розни").

Лента добра деактивирована.
Добро пожаловать в реальный мир.
Бонусы за ваши реакции на Lenta.ru
Как это работает?
Читайте
Погружайтесь в увлекательные статьи, новости и материалы на Lenta.ru
Оценивайте
Выражайте свои эмоции к материалам с помощью реакций
Получайте бонусы
Накапливайте их и обменивайте на скидки до 99%
Узнать больше