Новости партнеров

В борьбе с избыточным весом немецкие политики потребовали запретить фастфуд

Изображение с сайта marketingpower.com

В ходе возникшей в Германии дискуссии об избыточном весе у немцев, который ложится дополнительным бременем на национальную систему здравоохранения, представители либералов, входящих в правящую коалицию, потребовали запретить продажу фастфуда для детей, сообщает Bild.

Как отметил в интервью изданию член Свободной демократической партии Германии (СвДП), эксперт по вопросам здравоохранения Эрвин Лоттер (Erwin Lotter), главная проблема состоит в питании детей. "Необходимо помешать тому, чтобы дети до 16 лет ели фастфуд. Нужно решить, несут ли родители единоличную ответственность за питание детей, или же государство может вмешаться на законодательном уровне", - отметил он.

Ранее депутат бундестага от ХДС Марко Вандервитц (Marco Wanderwitz), выступил с предложением, чтобы полные люди, ведущие нездоровый образ жизни, платили более высокие взносы в кассы больничного страхования.

Поводом для подобного заявления стал доклад экспертов из Мюнхена, которые пришли к заключению, что, по меньшей мере, 10 процентов от общего объема расходов на здравоохранение идут на борьбу с болезнями, вызванными именно избыточным весом. Ежегодно это составляет более 17 миллиардов евро.

При этом число полных людей, особенно среди молодежи, растет и достигло уже 51,4 процента. Это ведет к росту расходов на лечение болезней, вызванных избыточным весом, а взносы в кассы больничного страхования остаются на прежнем уровне.

Экономист Юрген Вазем (Juergen Wasem) со своей стороны предложил ввести своеобразный "шоколадный налог", которым будет облагаться нездоровая пища, а полученные таким образом поступления пойдут на дополнительное финансирование системы здравоохранения.

Между тем в начале 2010 года власти Германии уже отказались вводить налог на фастфуд. Министр по защите прав потребителей Ильза Айгнер (Ilse Aigner) назвала подобное требование "чистым популизмом", отметив, что вопрос здорового питания - личное дело каждого.

Мир00:01 9 декабря
A Sri Lankan Buddhist monk shouts slogans outside the Indian High Commission to Sri Lanka during a protest in Colombo March 20, 2013. Buddhist monks protested since Tuesday against two separate attacks on Sri Lankan Buddhist monks who were in Chennai for education visits, and demanded the Indian government to take action on these attacks, according to the demonstrators. REUTERS/Dinuka Liyanawatte (SRI LANKA - Tags: POLITICS CIVIL UNREST RELIGION) - GM1E93K18HZ01

Пробуддились

Буддисты взялись за оружие и громят мечети. За что они возненавидели мусульман?