Британская супружеская пара завершила 16-летний круиз

Клайв и Джейн Грин
Клайв и Джейн Грин

Британская супружеская пара вернулась из морского путешествия продолжительностью в 16 лет, сообщает The Daily Mirror. Изначально жители Уэльса планировали провести на своей яхте лишь недельный отпуск, но их захватила идея долгого путешествия.

Туристы прошли на своей яхте 51 тысячу морских миль, посетили 56 стран и в пути достигли пенсионного возраста.

В июле 1998 года Клайв и Джейн Грин отправились в круиз на своей 35-футовой яхте из города Абергавенни (Уэльс). Они посетили Испанию, но пришли к обоюдному решению, что хотели бы увидеть значительно больше стран. Не возвращаясь домой, Грины продолжили путешествие. На момент принятия решения о длительном походе каждый из них был старше 40 лет.

Чтобы профинансировать поездку вокруг света, пара сдала в аренду свой дом в Уэльсе. Чета отказалась от многих привычных расходов. Им удалось тратить порядка 130 фунтов (217 долларов) в неделю. В пути британцы иногда обменивали личные вещи на провизию. Как рассказала 60-летняя Джейн Грин, однажды на Фиджи она выменяла у туземки мешок фруктов на свой бюстгальтер. Яхту в случае необходимости супруги чинили самостоятельно.

Из Испании Грины отправились через Атлантику на Барбадос. Затем — на север, в Канаду. Пройдя Панамский канал, пересекли Тихий океан, минуя Индию и Суэцкий канал доплыли до Средиземноморья.

Яхтсмены делали длительные остановки на маршруте. Жили с племенами в Азиатско-Тихоокеанском регионе, плавали с тюленями, помогали спасать урожай моллюсков, побывали у восточных берегов Африки.

До поездки Клайв Грин работал инженером, Джейн — врачом-микробиологом. У супругов нет детей. Оба супруга досрочно вышли на пенсию. За 16 лет в море супруги, по их словам, ни разу не поссорились. Их круиз продлился 16 лет, один месяц и два дня.

Клайв Грин рассказал, что они с женой не собираются надолго оставаться в Уэльсе и планируют новое длительное путешествие.

Обсудить
FILE - In this Saturday, June 4, 2011 file photo made by Associated Press photographer Anja Niedringhaus, injured U.S.Marine Cpl. Burness Britt reacts after being lifted onto a medevac helicopter from the U.S. Army's Task Force Lift "Dust Off," Charlie Company 1-214 Aviation Regiment. Location:
Sangin, AfghanistanПадение Сангинграда
Десятилетнее сражение за столицу наркоторговли завершилось победой «Талибана»
Participants attend a gay pride parade in central Istanbul June 30, 2013. Tens of thousands of anti-government protesters teamed up with a planned gay pride march in Istanbul. Crowds were stopped by riot police from entering Taksim, the centre of previous protests, but the atmosphere appeared peacefulОпасное интернет-проникновение
Грозит ли подъем геев-мусульман исламскому миру
Demonstrators take part in a protest aimed at showing London's solidarity with the European Union following the recent EU referendum, inTrafalgar Square, central London, Britain June 28, 2016. REUTERS/Dylan Martinez TPX IMAGES OF THE DAYСпасет ли уход Меркель Европу?
Свое 60-летие Европейский союз встречает в состоянии экзистенциального кризиса


Из ЕС в сексуальное рабство
Что вынуждает румынок отправляться на Сицилию, где их ждет неволя
Displaced people from the minority Yazidi sect, fleeing violence from forces loyal to the Islamic State in Sinjar town, walk towards the Syrian border, on the outskirts of Sinjar mountain, near the Syrian border town of Elierbeh of Al-Hasakah Governorate August 11, 2014. Islamic State militants have killed at least 500 members of Iraq's Yazidi ethnic minority during their offensive in the north, Iraq's human rights minister told Reuters on Sunday. The Islamic State, which has declared a caliphate in parts of Iraq and Syria, has prompted tens of thousands of Yazidis and Christians to flee for their lives during their push to within a 30-minute drive of the Kurdish regional capital Arbil. Picture taken August 11, 2014. REUTERS/Rodi Said (IRAQ - Tags: POLITICS CIVIL UNREST TPX IMAGES OF THE DAY) FOR BEST QUALITY IMAGE ALSO SEE: GM1EA8M1B4V01Дважды отверженные
Почему от женщин, вырвавшихся из плена боевиков, отворачивается общество
Замороженная стволовая клетка человека Внутренние бомбы
Как клеточный суицид помогает против рака и старости
«Это было волшебно!»Дефект массы
Как продолжение культовой серии Mass Effect стало одной из худших игр в истории
Man and woman eating from a pot and a pail on a street corner, 1940-1944Разборки в гетто
Страх, ужас и безысходность на снимках лодзинского фотографа
Идеал со сроком годности
От Монро до Кардашьян: как менялись пропорции женской фигуры каждые 10 лет
Luxury watches are seen at a shop window in Geneva August 2, 2011. REUTERS/Denis Balibouse (SWITZERLAND - Tags: SOCIETY BUSINESS)«Если русский — значит, соришь деньгами»
Рассказ финансиста из Самары, перебравшегося в Женеву
Новая американская мечта
Что такое Fuck You Money, или Как уйти на пенсию в 35 лет
Спортзал для двоих
Лондонская пара прославилась в сети как самая тренированная в мире
Они из будущего
Объясняем, почему «Мерседесы» выглядят так, как выглядят, и какими они станут
Цвета для победителей
Самые известные гоночные раскраски в мире
Квартиры на колесах
Интерьеры грузовиков, в которых можно жить
Восточные легенды
Культовые японские автомобили ушедших лет
Бог простит
В церкви нашли квартиру с красной мебелью и портретами в стиле поп-арт
Фрэнк ГериСпугнули рыбу
Почему антисемиты изгнали из Канады создателя «танцующего дома»
«Наш дом — колония строгого режима»
История семьи, оказавшейся на грани распада из-за дачи
Цветам не место в доме
Почему дети мешают взрослым жить счастливо в собственных квартирах