Слова представителя Евросоюза по иностранным делам и политике безопасности Жозепа Борреля, якобы назвавшего Россию фашистским государством, являются омерзительными и недопустимыми. Так их назвала официальный представитель МИД России Мария Захарова, передает ТАСС.
«Дословно он сказал: "Сегодня мы встречаемся в рамках переговоров о вступлении с представителями Украины. Пока у нас нет конкретного плана, как победить", — сказал Боррель, --"фашистскую страну", — нашу, — "и ее фашистский режим"», — процитировала Захарова главу евродипломатии. Она отметила, что это хотели списать на ошибку переводчика.
Захарова добавила, что Боррель позволяет себе такие заявления о России, а потом заявляет, что этого не было. «Было, сейчас это видео разбежалось по всему миру», — заключила она.
Ранее официальный представитель офиса Борреля Петер Стано пояснил, что он не называл Россию фашистским государством, это была ошибка перевода. Он пояснил, что Боррель в ходе выступления перешел с английского языка на родной испанский для экономии времени. Из-за этого трансляция переключилась с официального переводчика на синхрониста с испанского на английский. Стано добавил, что во время перевода потерялась отсылка на заявление одного из членов парламента, который употребил выражение «фашистская Россия».