Ученые предрекли лихорадке Эбола долгие годы жизни

Смертельный вирус Эбола даже после ослабления нынешней эпидемии, скорее всего, останется среди населения Западной Африки на долгие годы, что делает возможным еще более опасные мутации. К такому выводу пришли 60 экспертов Всемирной организации здравоохранения, которые представили подробный отчет о ходе эпидемии в журнале New England Journal of Medicine. Кратко об исследовании сообщает Los Angeles Times.

Если не будут приняты радикальные меры, то число заболевших к началу ноября превысит 20 тысяч. В ближайшие месяцы число смертей от лихорадки Эбола вырастет с сотен до тысяч в неделю, утверждают авторы — причем реальные цифры гораздо выше, чем сообщает ООН. «Мы получаем множество сообщений о том, что люди с симптомами Эболы уклоняются от диагностики и лечения. Множество подтвержденных диагнозов не учитываются в национальной статистике. Кроме того, многих умерших от вируса закапывают в землю безо всякого диагноза», сообщается в статье.

Когда вирус мутирует с небольшой скоростью (как нынешний штамм Эболы), все больше людей вырабатывают к нему иммунитет и опасность снижается: число заболевших сокращается, и со временем патоген вообще покидает человеческую популяцию и сохраняется только в естественных резервуарах (для Эболы это, скорее всего, летучие мыши семейства крылановых). Однако сейчас вирус рискует удержаться в отдельных группах населения, продолжая мутировать.

В докладе представлена подробная статистика эпидемии. Возраст большинства заболевших — 15-44 года, мужчины и женщины представлены примерно в равной степени. Уровень смертности (судя только по задокументированным случаям заражения) составляет 70,8 процента (среди попавших на лечение в больницу он несколько ниже — 64,3 процента). Хотя вирус Эбола известен тем, что вызывает внутренние кровотечения, лишь у 1-5 процентов пациентов были зафиксированы специфические для лихорадки геморрагические симптомы. Впрочем, «кровотечения по непонятным причинам» нашли у 18 процентов больных.

Авторы доклада пишут о том, что эпидемия привела к развалу и до того малоэффективной системы здравоохранения. Западную Африку ожидает повышенный уровень смертности во время родов, от малярии, туберкулеза, СПИДа, заболеваний пищеварительной, дыхательной и сердечно-сосудистой системы. Врачи предупреждают и о реальной опасности разрушения всех общественных институтов.

Хотя нынешняя эпидемия Эболы уже убила больше людей, чем все предыдущие, сам вирус отнюдь не превосходит другие штаммы по летальности или вирулентности. Катастрофическая скорость распространения эпидемии — это последствие исключительно недостаточных усилий по ее сдерживанию, а также контакты между различными группами населения, из-за которых вирус быстро пересекал границы районов и государств. Чтобы остановить эпидемию, утверждают авторы доклада, скорость передачи вируса надо сократить вдвое, для чего потребуется вакцинировать 50 процентов населения стран Западной Африки.

подписатьсяОбсудить
Как купить мушкет
Где приобретают «старинное» оружие и как из него стреляют
Обыски в офисе Главного следственного управления Следственного комитета РоссииСлед Шакро
Как перестрелка у московского кафе привела к задержанию высокопоставленных чинов
Сокрытое в волнах
Сколько ядерных бомб потеряно в Мировом океане
В прицеле — юг
Как российская армия отреагирует на дестабилизацию ближайших соседей
Чудаки пришли к успеху
10 самых необычных аккаунтов в Instagram
«Она определенно сошла с ума»
Мужья любительниц Instagram поделились своей болью
Убить за селфи
История «пакистанской Ким Кардашьян», которую задушил родной брат
Пигмент патриотизма
Фотоподборка о любви к Отчизне, выраженной россиянами в татуировках
Commuters brave rush hour on the northern line on the London underground in London, Britain August 5, 2015. Londoners face major transport disruption from Wednesday evening as train drivers and staff on the underground rail network walk out for the second time in less than a month. Unions are angry over plans to introduce a new night service from September and weeks of talks with transport bosses have failed to clinch a deal over pay and conditions.  REUTERS/Dylan Martinez   - RTX1N6X4«Одиночество за границей привело меня к неврозу»
История жительницы Краснодара, переехавшей в Лондон
Немаленький домик
Длительный тест MINI Cooper S Clubman: итоги, выводы и три цилиндра
Слово из трех букв
«Красная Свинья», седан, обгонявший Lamborghini, и другие безумные машины AMG
Госстандарт
Интересные машины, разработанные специально для Китая
Метры у метро
Московские новостройки, рядом с которыми скоро откроют станции подземки
Тиснули на славу
Как выглядит первое в мире здание, напечатанное на 3D-принтере
Вот это номер!
«Тайный арендатор» в многофункциональном комплексе «Ханой-Москва»
Жить стало веселее
Новая редакция «сталинского рая» на ВДНХ
Любовь по залету
Аэропорты мира, которые не захочется посещать добровольно
Rolling Acres Огайо, СШАЗакрыто навсегда
Как выглядят торговые центры-«призраки», потерявшие покупателей