Песков заявил о возможности улучшения отношений с США в 2016 году

Владимир Путин и Дмитрий Песков
Владимир Путин и Дмитрий Песков

Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков не исключил, что отношения между Москвой и Вашингтоном улучшатся после выборов руководителя Соединенных Штатов в 2016 году. Об этом он заявил в интервью телеканалу NBC News.

«Мы хотим верить, что, кто бы ни стал американским президентом, он будет работать для улучшения наших двусторонних отношений», — отметил Песков. Он добавил, что Россия отнесется с уважением к любому выбору граждан США.

По словам Пескова, Москва ожидает, что отношения улучшатся «после периода заморозки, который мы переживаем в настоящее время».

Отвечая на вопрос, готов ли российский лидер работать с бывшим госсекретарем США Хиллари Клинтон, если она будет избрана президентом, Песков ответил, что Владимир Путин «всегда открыт для сотрудничества и восстановления хороших связей».

7 мая посол США в России Джон Теффт заявил, что Вашингтон не стремится навредить Москве, а, напротив, нацелен на всеобъемлющее партнерство. «Несмотря на введенные санкции, сотрудничество России и США продолжается», — сказал дипломат.

Президент Соединенных Штатов Барак Обама отказался приехать в Москву на торжества по случаю 70-летия Победы 9 мая. Через главного советника по России в аппарате Белого дома Селест Уолландер он передал жителям РФ поздравление с праздником.

В середине апреля Клинтон заявила о своем намерении претендовать на пост президента США. На выборах она будет представлять Демократическую партию. Бороться за пост главы государства собираются также бывший гендиректор HP и политик-республиканец Карли Фиорина, нейрохирург Бен Карсон, республиканцы Тед Круз и Рэнд Пол, беспартийный сенатор-социалист Берни Сандерс.

Обсудить
Больно, но полезно
Китай готовится к реформе госкорпораций, чреватой социальным взрывом
Participants attend a gay pride parade in central Istanbul June 30, 2013. Tens of thousands of anti-government protesters teamed up with a planned gay pride march in Istanbul. Crowds were stopped by riot police from entering Taksim, the centre of previous protests, but the atmosphere appeared peacefulОпасное интернет-проникновение
Грозит ли подъем геев-мусульман исламскому миру
FILE - In this Saturday, June 4, 2011 file photo made by Associated Press photographer Anja Niedringhaus, injured U.S.Marine Cpl. Burness Britt reacts after being lifted onto a medevac helicopter from the U.S. Army's Task Force Lift "Dust Off," Charlie Company 1-214 Aviation Regiment. Location:
Sangin, AfghanistanПадение Сангинграда
Десятилетнее сражение за столицу наркоторговли завершилось победой «Талибана»
Demonstrators take part in a protest aimed at showing London's solidarity with the European Union following the recent EU referendum, inTrafalgar Square, central London, Britain June 28, 2016. REUTERS/Dylan Martinez TPX IMAGES OF THE DAYСпасет ли уход Меркель Европу?
Свое 60-летие Европейский союз встречает в состоянии экзистенциального кризиса
Лазерный пистолет и стреляющий эспандер
Пять самых необычных и бессмысленных пистолетов
Срисовали
Как разоблачили банду, охотившуюся на картины знаменитых художников
Не уберегли
Как в изоляторах погибают ключевые свидетели по антикоррупционным процессам
«Я стала плевать кровью на снег»
Как выстрел в лицо офицеру МВД обернулся обвинениями в самостреле: расследование
Невспаханная «Нива»
12 модификаций легендарного внедорожника, о которых вы не знали
Тает лед
Как Ferrari и Феттель воскресили интригу в Формуле-1
Они из будущего
Объясняем, почему «Мерседесы» выглядят так, как выглядят, и какими они станут
Место рождения
Как выглядят самые крупные и самые необычные автозаводы мира
Талант расправил плечи
Лучшие архитектурные проекты 2017 года: от города в пустыне до термальных ванн
Адская машина
Ученые и урбанисты придумали, что делать с заполонившими города автомобилями
«Если у тебя нет любовника, квартире взяться неоткуда»
Исповедь россиянки, ставшей ипотечницей в 20 лет
Тариф «Хватит»
За услуги ЖКХ можно платить в разы меньше