Новости партнеров

Каддафи приготовился взрывать нефтепроводы

Муаммар Каддафи. Фото (c)AFP

Лидер Ливийской джамахирии Муаммар Каддафи отдал приказ подготовить диверсии на нефтепроводах страны, пишет журнал Time со ссылкой на человека, близкого к ливийскому правительству.

Собеседник издания заявил, что взрывы на нефтепроводах и нефтеперерабатывающих заводах станут посланием Каддафи манифестантам: "Либо я, либо хаос!". Ливийский источник Time утверждает, что Каддафи понимает всю тяжесть своего положения и осознает, что не сможет вернуть себе прежнюю власть после мятежей по всей стране, однако собирается заставить своих противников пожалеть о предательстве, превратив Ливию в новое Сомали.

Помимо взрывов на нефтепроводах Каддафи планирует выпустить из тюрем исламистских боевиков в надежде на то, что они поспособствуют наступлению хаоса в стране. Источник издания утверждает, что ливийский лидер чувствует себя преданным средствами массовой информации и политиками Запада. По мнению собеседника Time, Каддафи сейчас пользуется поддержкой только своего племени аль-каддафа и небольшой части армии - около пяти тысяч человек.

При каких условиях планы Каддафи будут реализованы, источник издания не уточнил. Time отмечает, что тот же человек, что сообщил о возможных диверсиях, несколько недель назад утверждал, что революционные манифестации, аналогичные событиям в Тунисе и Египте, в Ливии невозможны из-за прочных связей Каддафи с местными племенами.

Народные волнения в Ливии с требованием отставки Каддафи, который руководит страной более 40 лет, начались 16 февраля 2011 года. Власти оказывают сопротивление манифестантам: по некоторым данным, число погибших в столкновениях превышает 800 человек. Для разгона демонстраций применялась авиация. Под контролем оппозиции находится часть страны, на сторону противников Каддафи перешли несколько министров и дипломатов, а также часть военных.

Ливия является страной, богатой нефтью. Беспорядки уже существенно сказались на стоимости углеводородов на мировых рынках, которая продолжает расти.

Мир17:0921 января
Health officers in full protective gear wait to cross a road near a wholesale poultry market in Hong Kong January 28, 2014. Hong Kong began culling 20,000 chickens and suspended imports of fresh poultry from mainland China for 21 days on Tuesday after the discovery of the H7N9 bird flu virus in a batch of live chicken from the southern province of Guangdong. REUTERS/Tyrone Siu (CHINA - Tags: HEALTH ENVIRONMENT SCIENCE TECHNOLOGY ANIMALS TPX IMAGES OF THE DAY) - GM1EA1S0YMZ01

Китайская зараза

В мире появился новый смертельный коронавирус. Его уже назвали угрозой для россиян